Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoncalığın
Çılga
Yolu,
Der
schmale
Pfad
des
Kleefeldes,
Gide
Gide
Kavuşuyor,
Geht
man
ihn
entlang,
führt
er
zusammen,
Celalı
Vuran
Jandarma,
Der
Gendarm,
der
Celal
erschoss,
İlvan
İlvan
Savuşuyor.
Weicht
nun
rasch
davon.
Öle
Öle
Anan
Öle
Ölmeye
De
Ne
Gün
Göre
Ach,
deine
Mutter
soll
sterben,
soll
sterben
/ Welche
Tage
soll
ich
noch
erleben?
Öle
Gardaşın
Bacısı
Yürekten
Çıkmaz
Acısı
Ach,
ich,
deines
Bruders
Schwester,
möge
sterben
/ Dieser
Schmerz
weicht
nicht
aus
meinem
Herzen.
Bacadan
Kurşun
Atıldı,
Durch
den
Schornstein
fiel
der
Schuss,
Düşman
İçeri
Tıkıldı,
Der
Feind
drängte
hinein.
Gelin
Bakın
Emmilerim,
Kommt,
seht
her,
meine
Onkel,
Celal
Dağ
Gibi
Yıkıldı
Celal
stürzte
wie
ein
Berg.
Öle
Öle
Anan
Öle
Ölmeye
De
Ne
Gün
Göre
Ach,
deine
Mutter
soll
sterben,
soll
sterben
/ Welche
Tage
soll
ich
noch
erleben?
Öle
Gardaşın
Bacısı
Yürekten
Çıkmaz
Acısı
Ach,
ich,
deines
Bruders
Schwester,
möge
sterben
/ Dieser
Schmerz
weicht
nicht
aus
meinem
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.