Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gemi - Sabahat Akkiraz
Schiff - Sabahat Akkiraz
Ah,
küçücük
gemi,
sulara
attın
şimdi
kendini,
delisin
Ach,
kleines
Schiff,
du
hast
dich
jetzt
in
die
Fluten
gestürzt,
du
bist
verrückt
Ah,
yakarlar
seni,
dönmezsin
bir
daha
geri,
delisin
Ach,
sie
werden
dich
verbrennen,
du
kehrst
nie
mehr
zurück,
du
bist
verrückt
Ah,
deniz
olayım,
tuzumu
rüzgârda
savurayım,
deliyim
Ach,
lass
mich
Meer
sein,
mein
Salz
im
Wind
verwehen,
ich
bin
verrückt
Ah,
ne
yelken
ne
yel,
köpüklerde
kaybolayım,
deliyim
Ach,
weder
Segel
noch
Wind,
lass
mich
in
den
Schaumkronen
verschwinden,
ich
bin
verrückt
Kime
sorsam
dönüşüm
yok
Wen
ich
auch
frage,
es
gibt
keine
Rückkehr
Nereye
gitsem
mavi
Wohin
ich
auch
gehe,
alles
ist
blau
Yelkenimde
deli
rüzgâr
In
meinem
Segel
ein
verrückter
Wind
Her
yanım
tuz,
deliyim
Alles
an
mir
ist
Salz,
ich
bin
verrückt
Ah,
peşimde
rüzgâr,
ne
yağmurlar
dost
ne
bir
kıyı
var,
deliyim
Ach,
hinter
mir
der
Wind,
weder
Regen
ist
Freund,
noch
gibt
es
ein
Ufer,
ich
bin
verrückt
Ah,
düşlerim
kaldı,
yalnızım,
düşlerim
kaldı,
deliyim
Ach,
meine
Träume
sind
geblieben,
ich
bin
allein,
meine
Träume
sind
geblieben,
ich
bin
verrückt
Ah,
yaralı
kalbim,
sönüp
gidecek
yaralı
kalbim,
delisin
Ach,
mein
verwundetes
Herz,
mein
verwundetes
Herz
wird
erlöschen,
du
bist
verrückt
Ah,
küçücük
gemi,
dönmezsin
bir
daha
geri,
delisin
Ach,
kleines
Schiff,
du
kehrst
nie
mehr
zurück,
du
bist
verrückt
Kime
sorsam
dönüşüm
yok
Wen
ich
auch
frage,
es
gibt
keine
Rückkehr
Her
gemi
biraz
deniz
Jedes
Schiff
ist
ein
bisschen
Meer
Her
yanım
mavi,
her
yanım
yel
Alles
an
mir
ist
blau,
alles
an
mir
ist
Wind
Her
yanım
tuz
Alles
an
mir
ist
Salz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Husnu Arkan
Альбом
Çeyrek
дата релиза
23-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.