Sabahat Akkiraz feat. - - Huyumuz Bizim - перевод текста песни на немецкий

Huyumuz Bizim - - , Sabahat Akkiraz перевод на немецкий




Huyumuz Bizim
Unser Wesen
Dost
Freund
İdris terziliği icat etmeden,etmeden
Bevor Idris die Schneiderei erfand, ja erfand,
Endazeden geçti boyumuz bizim
Durchlief unsere Statur bereits das Maß.
Yaradılıp Nur-u Hakk′a varmadan
Ehe wir erschaffen zum Licht der Wahrheit gelangten,
Binbir mazhar oldu soyumuz bizim
Nahm unsere Herkunft tausendundeine Form an.
Dost
Freund
Dört halımızdır işte bizim birimiz,birimiz
Unsere vier Zustände sind eben unsere Einheit, unsere Einheit,
Kırk yıl münkir yusa gitmez kirimiz
Wäscht ein Leugner vierzig Jahre, unser Makel weicht nicht.
Canından pak eder bizi pirimiz
Unser Pir reinigt uns durch sein eigenes Wesen,
Mundar ölmek değil huyumuz bizim
Unrein zu sterben ist nicht unsere Art.
Dost
Freund
Kırklar meydanında baştır neslimiz,neslimiz
Auf dem Platz der Vierzig ist unser Geschlecht das Haupt, unser Geschlecht,
Meydanda cenk eder yoktur mislimiz
Im Feld kämpfen wir, es gibt nicht unseresgleichen.
Güruh-u Naci'ye çıkar aslımız
Zur Schar der Erretteten führt unser Ursprung,
On iki imamlardan soyumuz bizim
Von den Zwölf Imamen stammt unsere Linie ab.
Dost
Freund
Dünya mümine zindan münkire cennet,vay cennet
Die Welt ist dem Gläubigen ein Kerker, dem Leugner ein Paradies, o Paradies,
Mene aleyha buyurdu bu sırrı hikmet
„Alles, was darauf ist, ist vergänglich“, so verkündete dieses Geheimnis der Weisheit.
Kimsenin hakkına etmeyiz minnet
Wir sind für unser Anrecht niemandem verpflichtet,
Rıza′dan aldık payımız bizim
Von Rıza (dem göttlichen Wohlgefallen) haben wir unseren Anteil empfangen.
Dost
Freund
Vega-i alemde pire bağlıyız,bağlıyız
Im Weltgeschehen sind wir dem Pir ergeben, ergeben,
Birdir ikrarımız pire bağlıyız
Eins ist unser Gelöbnis, dem Pir sind wir ergeben.
Elesti deminde pınara bağlıyız
Seit dem Ur-Bund („Alastu“) sind wir der Quelle verbunden,
Bir derya bulatmaz çayımız bizim
Ein Ozean trübt unseren Bach nicht.
Bir derya bulatmaz çayımız bizim,çayımız bizim
Ein Ozean trübt unseren Bach nicht, unseren Bach nicht.





Авторы: Akkiray Sabahat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.