Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaktı Kül Eyledi (Dertli Kervan)
Verbrannte mich zu Asche (Leidende Karawane)
Hey
erenler
düştüm
ben
bir
sevdaya
Oh
ihr
Weisen,
ich
bin
einer
Liebe
verfallen
Tutuldu
dillerim
lal
eylediler
Meine
Zunge
wurde
gebunden,
sie
machten
mich
stumm
Derdim
arzedeyim
dedim
hüdaya
Ich
wollte
mein
Leid
Gott
vortragen
Dertli
bir
kervana
yol
eylediler
Sie
wiesen
mir
den
Weg
einer
leidenden
Karawane
Yeni
düştüm
sevdan
yar
etti
beni
Neu
verfiel
ich
der
Liebe,
sie
verwundete
mich
Erenler
içinde
var
etti
beni
Sie
ließ
mich
unter
den
Weisen
bestehen
Bu
nasıl
sevdaymış
del'etti
beni
Was
für
eine
Liebe
ist
das,
sie
machte
mich
verrückt
Aşkın
badesini
bal
eylediler
Den
Trank
der
Liebe
machten
sie
zu
Honig
Biri
kırka
yaranların
aşkına
Um
der
Liebe
der
Vierzig
Heiligen
willen
Serde
hakkı
görenlerin
aşkına
Um
der
Liebe
derer
willen,
die
die
Wahrheit
im
Innersten
sehen
Sevdim
cümle
erenlerin
aşkına
Ich
liebte
um
der
Liebe
aller
Weisen
willen
Akarsu'yu
yaktı
kül
ettiler
Akarsu
verbrannten
sie
zu
Asche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.