Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Challa
morh
dita
ae
tu
gaani
morh
diti
ae
Du
hast
den
Challa
zurückgegeben,
du
hast
die
Halskette
zurückgegeben,
Kalli
kalli
pyaar
di
nishani
morh
diti
ae
Du
hast
jedes
einzelne
Zeichen
unserer
Liebe
zurückgegeben.
Pyar
diyan
tanda
dilo
torh
ke
wkha×2
Du
hast
die
Fäden
der
Liebe
aus
dem
Herzen
gerissen
und
gezeigt,
(x2)
Nishaniya
da
morhna
ki
hunda
morhna
Was
bedeutet
es
schon,
Erinnerungsstücke
zurückzugeben?
Ni
je
tu
morhna
ae
dil
sadda
morh
ke
wkhaa
Wenn
du
etwas
zurückgeben
willst,
dann
gib
mir
mein
Herz
zurück.
Geetan
vch
likhe
jo
khyaal
kinj
morhegi
Wie
wirst
du
die
Gedanken
zurückgeben,
die
in
Liedern
geschrieben
stehen?
Keemti
jawani
de
oh
saal
kinj
morhegi×2
Wie
wirst
du
die
kostbaren
Jahre
der
Jugend
zurückgeben?
(x2)
Torhya
jo
dil
fir
jorh
ke
wkha
hayeee
Das
gebrochene
Herz,
füge
es
wieder
zusammen,
zeig
es
mir,
Torhya
jo
dil
fir
jorh
wkha
Das
gebrochene
Herz,
füge
es
wieder
zusammen,
zeig
es
mir.
Nishaniya
da
morhna
ki
hunda
morhna
Was
bedeutet
es
schon,
Erinnerungsstücke
zurückzugeben?
Ni
je
tu
morhna
ae
dil
sadda
morh
ke
wkhaa×2
Wenn
du
etwas
zurückgeben
willst,
dann
gib
mir
mein
Herz
zurück.
(x2)
Bulliyan
ton
russe
hoye
hasse
morh
fer
ni
Bringe
das
verlorene
Lächeln
meiner
Lippen
zurück,
Zraa
soch
ley
tu
kite
ho
na
jaawe
der
ni×2
Denk
nur
nach,
damit
es
nicht
zu
spät
wird.
(x2)
Sadde
wangu
hathi
jede
rorh
k
wkhaa
hayeee
Zeige
mir,
wie
du
das,
was
mit
unseren
Händen
zerbrochen
ist,
wieder
zusammenfügst.
Sadde
wangu
hathi
jede
rorh
k
wkhaa
Zeige
mir,
wie
du
das,
was
mit
unseren
Händen
zerbrochen
ist,
wieder
zusammenfügst.
Nishaniya
da
morhna
ki
hunda
morhna
Was
bedeutet
es
schon,
Erinnerungsstücke
zurückzugeben?
Ni
je
tu
morhna
ae
dil
sadda
morh
k
wkhaa×2
Wenn
du
etwas
zurückgeben
willst,
dann
gib
mir
mein
Herz
zurück.(x2)
Torhya
yakeen
bibi
puriye
gareeb
da
Du
hast
das
Vertrauen
eines
armen
Mannes
gebrochen,
Mädchen,
Kahda
gila
kariye
chandre
naseeb
da×2
Warum
sollte
ich
mich
über
mein
unglückliches
Schicksal
beklagen?
(x2)
Ruhan
kolo
ruhan
nu
tu
vichorh
ke
wkhaa
Trenne
die
Seelen
voneinander
und
zeig
es
mir,
Ruhan
kolo
ruhan
nu
tu
vichorh
ke
wkhaa
Trenne
die
Seelen
voneinander
und
zeig
es
mir.
Nishaniya
da
morhna
ki
hunda
morhna
Was
bedeutet
es
schon,
Erinnerungsstücke
zurückzugeben?
Ni
je
tu
morhna
ae
dil
sadda
morh
ke
wkhaa.×2
Wenn
du
etwas
zurückgeben
willst,
dann
gib
mir
mein
Herz
zurück.
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.