Текст и перевод песни Sabaton - 1916
16
years
old
Шестнадцать
лет
мне
было,
When
I
went
to
the
war
Когда
я
отправился
на
войну,
To
fight
for
a
land
fit
for
heroes
Чтобы
сражаться
за
землю,
достойную
героев.
God
on
my
side
Бог
на
моей
стороне,
And
a
gun
in
my
hand
И
винтовка
в
руке,
Chasing
my
days
down
to
zero
Отсчитываю
дни
до
нуля.
And
I
marched
И
я
маршировал,
And
I
fought
И
я
сражался,
And
I
bled
И
я
истекал
кровью,
And
I
never
did
get
Так
и
не
став
But
I
knew
at
the
time
Но
я
знал
тогда,
That
a
year
in
the
line
Что
год
на
передовой
Was
a
long
enough
life
Был
достаточно
долгой
жизнью
For
a
soldier
Для
солдата.
We
all
volunteered
Мы
все
вызвались
добровольцами,
And
we
wrote
down
our
names
И
записали
свои
имена,
And
we
added
two
years
to
our
ages
И
приписали
себе
по
два
года,
Eager
for
life
Жаждущие
жизни
And
ahead
of
the
game
И
опережая
время,
Ready
for
history's
pages
Готовые
к
страницам
истории.
And
we
brawled
И
мы
дрались,
And
we
fought
И
мы
воевали,
And
we
whorled
'til
we
stood
И
мы
гуляли,
пока
не
встали
Ten
thousand
shoulder
to
shoulder
Десять
тысяч
плечом
к
плечу,
A
thirst
for
the
Hun
Жаждущие
гунна.
We
were
food
for
the
gun
Мы
были
пищей
для
ружей,
And
that's
what
you
are
Потому
что
это
то,
чем
ты
являешься,
When
you
are
soldiers
Когда
ты
солдат.
I
heard
my
friend
cry
Я
слышал
крик
друга,
And
he
sank
to
his
knees
Он
упал
на
колени,
Coughing
blood
as
he
screamed
Кашляя
кровью,
он
звал
For
his
mother
Свою
мать.
And
I
fell
by
his
side
И
я
упал
рядом
с
ним,
And
that's
how
we
died
И
вот
так
мы
и
умерли,
Clinging
like
kids
to
each
other
Цепляясь
друг
за
друга,
как
дети.
And
I
lay
in
the
mud
И
я
лежал
в
грязи,
And
the
guts
and
the
blood
В
кишках
и
крови,
And
I
wept
as
his
body
grew
colder
И
плакал,
когда
его
тело
остывало.
And
I
called
for
my
mother
И
я
звал
свою
мать,
And
she
never
came
Но
она
не
пришла,
Though
it
wasn't
my
fault
Хотя
это
была
не
моя
вина,
And
I
wasn't
to
blame
И
я
не
был
виноват.
And
the
day's
not
half
over
И
день
еще
не
кончился,
And
ten
thousand
slain
А
десять
тысяч
убиты,
And
now
there's
nobody
И
теперь
уже
никто
Remembers
our
names
Не
помнит
наших
имен.
And
that's
how
it
is
for
a
soldier
Такова
судьба
солдата.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kilmister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.