Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Great War (Live in Prague, 2020)
Großer Krieg (Live in Prag, 2020)
Where
dead
men
lies,
I'm
paralyzed,
my
brother's
eyes
are
gone
Wo
tote
Männer
liegen,
bin
ich
gelähmt,
die
Augen
meines
Bruders
sind
erloschen
And
he
shall
be
buried
here,
nameless
marks
his
grave
Und
er
soll
hier
begraben
sein,
namenlos
kennzeichnet
sein
Grab
Mother
home,
get
a
telegram
and
shed
a
tear
of
grief
Mutter
daheim,
bekommt
ein
Telegramm
und
vergießt
eine
Träne
der
Trauer
Mud
and
blood,
in
foreign
land,
trying
to
understand
Schlamm
und
Blut,
in
fremdem
Land,
versuchend
zu
verstehen
Where
is
this
greatness
I've
been
told?
Wo
ist
diese
Größe,
von
der
man
mir
erzählt
hat?
This
is
the
lies
that
we've
been
sold
Das
sind
die
Lügen,
die
man
uns
verkauft
hat
Is
this
a
worthy
sacrifice?
Ist
das
ein
würdiges
Opfer?
Great
war,
and
I
cannot
take
more
Großer
Krieg,
und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Great
tour,
I
keep
on
marching
on
Große
Tour,
ich
marschiere
weiter
I
play
the
great
score,
there
will
be
no
encore
Ich
spiele
die
große
Partitur,
es
wird
keine
Zugabe
geben
Great
war,
the
war
to
end
all
wars
Großer
Krieg,
der
Krieg,
der
alle
Kriege
beenden
soll
I'm
standing
here,
I'm
full
of
fear,
with
bodies
at
my
feet
Ich
stehe
hier,
ich
bin
voller
Furcht,
mit
Körpern
zu
meinen
Füßen
Over
there
in
the
other
trench,
bullets
wear
my
name
Dort
drüben
im
anderen
Graben,
Kugeln
tragen
meinen
Namen
Lead
ahead
as
the
captain
said
and
show
them
no
remorse
Vorwärts,
wie
der
Hauptmann
sagte,
und
zeigt
ihnen
keine
Gnade
Who
am
I
to
understand,
what
have
I
become?
Wer
bin
ich,
um
zu
verstehen,
was
ist
aus
mir
geworden?
I
do
my
duties,
pay
the
price
Ich
tue
meine
Pflichten,
zahle
den
Preis
I'll
do
the
worthy
sacrifice
Ich
werde
das
würdige
Opfer
bringen
I
know
my
deeds
are
not
in
vain
Ich
weiß,
meine
Taten
sind
nicht
vergebens
Great
war,
and
I
cannot
take
more
Großer
Krieg,
und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Great
tour,
I
keep
on
marching
on
Große
Tour,
ich
marschiere
weiter
I
play
the
great
score,
there
will
be
no
encore
Ich
spiele
die
große
Partitur,
es
wird
keine
Zugabe
geben
Great
war,
the
war
to
end
all
wars
Großer
Krieg,
der
Krieg,
der
alle
Kriege
beenden
soll
And
feet
by
feet
Und
Fuß
für
Fuß
We
pay
the
price
of
a
mile
here
Zahlen
wir
den
Preis
für
eine
Meile
hier
Though
men
are
falling,
we
see
heroes
rise
Obwohl
Männer
fallen,
sehen
wir
Helden
aufsteigen
We
face
the
heat
Wir
stellen
uns
der
Hitze
As
we
are
fighting
until
the
dawn
Während
wir
kämpfen
bis
zum
Morgengrauen
So
follow
me
and
we
will
write
our
own
history
So
folge
mir,
und
wir
werden
unsere
eigene
Geschichte
schreiben
Great
war,
and
I
cannot
take
more
Großer
Krieg,
und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Great
tour,
I
keep
on
marching
on
Große
Tour,
ich
marschiere
weiter
I
play
the
great
score,
there
will
be
no
encore
Ich
spiele
die
große
Partitur,
es
wird
keine
Zugabe
geben
Great
war,
the
war
to
end
all
wars
Großer
Krieg,
der
Krieg,
der
alle
Kriege
beenden
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viktor Carlsson, Joakim Broden, Paer Sundstroem
1
Ghost Division (Live in Prague, 2020)
2
To Hell And Back (Live in Prague, 2020)
3
Swedish Pagans (Live in Prague, 2020)
4
Bismarck (Live in Prague, 2020)
5
Primo Victoria (Live in Prague, 2020)
6
Carolus Rex (Live in Prague, 2020)
7
The Lion From The North (Live in Prague, 2020)
8
Dominium Maris Baltici (Live in Prague, 2020)
9
The Price Of A Mile (Live in Prague, 2020)
10
Fields Of Verdun (Live in Prague, 2020)
11
Angels Calling (Live in Prague, 2020)
12
Night Witches (Live in Prague, 2020)
13
Far From The Fame (Live in Prague, 2020)
14
The Last Stand (Live in Prague, 2020)
15
The Red Baron (Live in Prague, 2020)
16
The Lost Battalion (Live in Prague, 2020)
17
Diary Of An Unknown Soldier (Live in Prague, 2020)
18
Seven Pillars Of Wisdom (Live in Prague, 2020)
19
The Attack Of The Dead Men (Live in Prague, 2020)
20
Great War (Live in Prague, 2020)
21
Dead Soldier's Waltz (Live in Prague, 2020)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.