Текст и перевод песни Sabaton - Metal Crüe (Live at Woodstock Festival)
Metal Crüe (Live at Woodstock Festival)
Металлическая тусовка (Запись с фестиваля в Вудстоке)
Take
some
venom
and
accept
Прими
яд
и
смирись
That
you
won't
see
nazareth
С
тем,
что
не
увидишь
Назарет
The
rainbow
leads
you
home
Радуга
ведёт
тебя
домой
Warrior
sent
to
milky
way
Воин,
посланный
в
Млечный
Путь
Ufo
shooting
gamma
ray
НЛО
излучает
гамма-лучи
A
riot
of
destruction
Буйство
разрушения
Watch
the
rockbitch
go
down,
vixen
spread
Смотри,
как
пала
рок-стерва,
разошлась
лиса
When
the
priest
killed
a
maiden
in
the
metal
church
Когда
жрец
убил
деву
в
металлической
церкви
Armored
saints
and
warlocks
watched
the
slaughter
Воины
в
доспехах
и
колдуны
наблюдали
за
бойней
Rage
of
the
slayer
forced
the
pretty
maids
Ярость
убийцы
заставила
прекрасных
дев
To
kiss
the
queen
in
crimson
glory
Поцеловать
королеву
в
малиновой
славе
You
were
born
a
motorhead
Ты
родился
Моторхэдом
Bike's
in
flames
you
race
ahead
Мотоцикл
в
огне,
ты
мчишься
вперёд
You
do
the
kansas
rush
Ты
делаешь
Канзасский
бросок
Racing
with
the
motley
crew
Гоняешься
с
пестрой
командой
Annihilator
chasing
you
Аннигилятор
преследует
тебя
With
guns
and
burning
roses
С
пушками
и
пылающими
розами
Status
quo
has
been
reached,
wasps
unleashed
Достигнут
статус-кво,
выпущены
осы
When
the
priest
killed
a
maiden
in
the
metal
church
Когда
жрец
убил
деву
в
металлической
церкви
Armored
saints
and
warlocks
watched
the
slaughter
Воины
в
доспехах
и
колдуны
наблюдали
за
бойней
Rage
of
the
slayer
forced
the
pretty
maids
Ярость
убийцы
заставила
прекрасных
дев
To
kiss
the
queen
in
crimson
glory
Поцеловать
королеву
в
малиновой
славе
Take
a
skyride
with
me,
then
you'll
see
Прокатись
со
мной
по
небу,
тогда
ты
увидишь
When
the
priest
killed
a
maiden
in
the
metal
church
Когда
жрец
убил
деву
в
металлической
церкви
Armored
saints
and
warlocks
watched
the
slaughter
Воины
в
доспехах
и
колдуны
наблюдали
за
бойней
Rage
of
the
slayer
forced
the
pretty
maids
Ярость
убийцы
заставила
прекрасных
дев
To
kiss
the
queen
in
crimson
glory
Поцеловать
королеву
в
малиновой
славе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joakim brodén
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.