Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruina imperii
Fall of an Empire
Budet
kom
på
en
kall
vinternatt
The
command
will
come
on
a
cold
winter
night
Carolus
finns
ej
mer
Carolus
is
no
more
(Hemåt
fränder)
(Homeward,
brothers)
Över
fjäll,
genom
bitande
köld
Over
mountains,
through
biting
cold
De
går
med
sänkta
huvuden
They
walk
with
their
heads
hung
low
Död,
väntar
Armfeldt
och
män
Death
awaits
Armfeldt
and
his
men
Död,
kungens
män
vänder
hemåt
igen
Death,
the
king's
men
return
home
again
Fränder,
bröder
Brothers,
comrades
Vår
stormaktstid
är
över
Our
time
as
a
great
power
is
over
Vårt
rike
blöder
Our
kingdom
bleeds
Fanan
står
i
brand
The
banner
is
on
fire
Aldrig,
aldrig
Never,
never
Aldrig
återvända
Never
to
return
Svea
stormaktstid
till
ända!
The
Swedish
empire
comes
to
an
end!
Ambition
och
en
strikt
religion
Ambition
and
a
strict
religion
Drev
svensken
ut
i
krig
Drove
the
Swedes
into
war
(Hårda
tider)
(Hard
times)
För
sitt
land,
tog
han
vapen
i
hand
For
his
country,
he
took
up
arms
Ett
liv
för
rikets
väl
A
life
for
the
good
of
the
kingdom
Krig,
givit
allt
vi
förmår
War,
given
all
we
can
Krig,
dödens
år,
satt
sitt
spår,
vi
består
War,
years
of
death,
left
their
mark,
we
endure
Fränder,
bröder
Brothers,
comrades
Vår
stormaktstid
är
över
Our
time
as
a
great
power
is
over
Vårt
rike
blöder
Our
kingdom
bleeds
Fanan
står
i
brand
The
banner
is
on
fire
Aldrig,
aldrig
Never,
never
Aldrig
återvända
Never
to
return
Svea
stormaktstid
till
ända!
The
Swedish
empire
comes
to
an
end!
Fränder,
bröder
(de
togs
förgivet,
bragda
om
livet)
Brothers,
comrades
(They
were
taken
for
granted,
their
lives
taken)
Vår
stormaktstid
är
över
(vem
lät
det
hända?,
stormaktstid
till
ända!)
Our
time
as
a
great
power
is
over
(Who
let
it
happen?,
the
empire
comes
to
an
end!)
Vårt
rike
blöder
(de
togs
förgivet,
bragda
om
livet)
Our
kingdom
bleeds
(They
were
taken
for
granted,
their
lives
taken)
Fanan
står
i
brand
(vem
lät
det
hända?,
stormaktstid
till
ända!)
The
banner
is
on
fire
(Who
let
it
happen?,
the
empire
comes
to
an
end!)
Aldrig
(de
togs
förgivet,
bragda
om
livet)
Never
(They
were
taken
for
granted,
their
lives
taken)
Aldrig,
aldrig
(vem
lät
det
hända?,
stormaktstid
till
ända!)
Never,
never
(Who
let
it
happen?,
the
empire
comes
to
an
end!)
Återvända
(de
togs
förgivet,
bragda
om
livet)
To
return
(They
were
taken
for
granted,
their
lives
taken)
Svea
(vem
lät
det
hända?)
The
Swedish
(Who
let
it
happen?)
Stormaktstid
till
ända!
Empire
comes
to
an
end!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAKIM BRODEN, PAER SUNDSTROEM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.