Sabaton - The Attack Of The Dead Men (Live in Prague, 2020) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sabaton - The Attack Of The Dead Men (Live in Prague, 2020)




The Attack Of The Dead Men (Live in Prague, 2020)
Атака мертвецов (Live in Prague, 2020)
Gas, the ultimate weapon of cruelty
Газ, самое жестокое оружие,
A highly effective delivery system of a slow and painful death
Высокоэффективная система доставки медленной и мучительной смерти.
This time a fortress and its few defenders
На этот раз крепость и ее немногочисленные защитники
Would just suffer its horrible consequences
Просто пострадают от ужасных последствий.
Out of the poisonous cloud, came an army of men
Из ядовитого облака вышла армия людей,
Who should already have been dead
Которые уже должны были быть мертвы.
Turmoil at the front
Смятение на фронте,
Wilhelms forces on the hunt
Войска Вильгельма на охоте.
There′s a thunder in the east
Гром гремит на востоке,
It's an attack of the deceased
Это атака мертвецов.
They′ve been facing poison gas
Они столкнулись с ядовитым газом,
Seven thousand charge en masse
Семь тысяч атакуют разом.
Turn the tide of the attack
Переломить ход атаки,
And force the enemy to turn back
И заставить врага отступить.
And that's when the dead men are marching again
И вот мертвецы снова маршируют.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead
Атака мертвецов.
Hundred men facing the lead once again
Сотня людей снова под свинцом,
Hundred men, charge again, die again
Сотня людей, снова в атаку, снова умирают.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead
Атака мертвецов.
Hundred men, facing the lead once again
Сотня людей снова под свинцом,
Hundred men, charge again, die again
Сотня людей, снова в атаку, снова умирают.
Two combatants spar
Два бойца сражаются,
Hindenburg against the Tsar
Гинденбург против Царя.
Move in 12 battalions large
Двигаются 12 больших батальонов,
Into a Russian countercharge
В русскую контратаку.
They'll be fighting for their lives
Они будут бороться за свои жизни,
As their enemy revives
Пока их враг оживает.
Russians won′t surrender, no
Русские не сдадутся, нет,
Striking fear into their foe
Вселяя страх в своего врага.
And that′s when the dead men are marching again!
И вот мертвецы снова маршируют!
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead
Атака мертвецов.
Hundred men facing the lead once again
Сотня людей снова под свинцом,
Hundred men, charge again, die again
Сотня людей, снова в атаку, снова умирают.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead
Атака мертвецов.
Hundred men facing the lead once again
Сотня людей снова под свинцом,
Hundred men, charge again, die again
Сотня людей, снова в атаку, снова умирают.
And that's when the dead men are marching again
И вот мертвецы снова маршируют.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead
Атака мертвецов.
Hundred men facing the lead once again
Сотня людей снова под свинцом,
Hundred men, charge again, die again
Сотня людей, снова в атаку, снова умирают.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead
Атака мертвецов.
Hundred men facing the lead once again
Сотня людей снова под свинцом,
Hundred men, charge again, die again
Сотня людей, снова в атаку, снова умирают.
That′s when the dead men
И вот мертвецы
Are marching again and again
Снова и снова маршируют,
That's when the dead march again
Вот мертвецы снова маршируют.
Dobrý večer, Praho!
Добрый вечер, Прага!
Oh, my friends, you have no idea
О, друзья мои, вы не представляете,
What it is to be going on stage
Что значит выходить на сцену
In an arena like this, in a city like this, on an evening like this
На такой арене, в таком городе, в такой вечер.
Thank you all so much for this fantastic welcome
Спасибо вам большое за такой фантастический прием.
Ještě jedno pivo, ještě jedno pivo, ještě jedno pivo!
Ещё одно пиво, ещё одно пиво, ещё одно пиво!
Ještě jedno pivo, ještě jedno pivo, ještě jedno pivo!
Ещё одно пиво, ещё одно пиво, ещё одно пиво!
Ještě jedno pivo, ještě jedno pivo, ještě jedno pivo!
Ещё одно пиво, ещё одно пиво, ещё одно пиво!
Eště jedno pivo? (Joooooooo!) Kurva...
Ещё одно пиво? (Дааааа!) Черт возьми...
My friends, to your welcome and this city
Друзья мои, за ваш прием и за этот город,
Wich I consider my second home
Который я считаю своим вторым домом.
Na zdraví!
На здоровье!





Авторы: Joakim Broden, Christoffer Roerland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.