Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warsaw
Rise!
Воспрянь,
Варшава!
Do
you
remember
when
Помнишь
ли
ты,
когда
When
the
Nazis
forced
their
rule
on
Poland
Нацисты
захватили
власть
в
Польше
1939
and
the
allies
turned
away
В
тридцать
девятом,
и
все
союзники
повернулись
спиной
From
the
underground
В
подполье
Rose
a
hope
of
freedom
as
a
whisper
Росла
надежда
на
свободу,
но
только
лишь
шепотом
City
in
despair,
but
they
never
lost
their
faith
Город
в
отчаянии,
но
они
не
потеряли
своей
веры
Women,
men
and
children
fight
Женщины,
мужчины
и
дети
бьются
They
were
dying
side
by
side
Они
умирают
плечом
к
плечу
And
the
blood
they
shed
upon
the
streets
И
их
пролитая
кровь
на
улицах
Was
a
sacrifice
willingly
paid
Была
осознанной
жертвой
Warsaw,
city
at
war
Варшава,
город
в
войне
Voices
from
underground,
whispers
of
freedom
Голоса
из
подполья,
шепот
свободы
1944,
help
that
never
came
1944,
помощь
никогда
не
придёт
Calling
Warsaw,
city
at
war
Зовут
Варшаву
в
пламени
войны
Voices
from
underground,
whispers
of
freedom
Голоса
из
подполья,
шепот
свободы
Rise
up
and
hear
the
call
Поднимись,
услышь
их
зов
History
calling
to
you
История
взывает
к
тебе
Warszawo,
walcz!
Варшава,
восстань!
Spirit,
soul
and
heart
Их
дух,
душа
и
сердце
In
accordance
with
the
old
traditions
Верны
традициям
1944,
still
the
Allies
turn
away
Союзники
отворачиваются
и
в
1944
Fighting
street
to
street
Отвоевывая
улицу
за
улицей
In
a
time
of
hope
and
desperation
Во
времена
отчаянной
надежды
Did
it
on
their
own
and
they
never
lost
their
faith
Они
все
сделали
сами,
ибо
не
теряли
веры
Women,
men
and
children
fight
Женщины,
мужчины
и
дети
бьются
They
were
dying
side
by
side
Они
умирают
плечом
к
плечу
And
the
blood
they
shed
upon
the
streets
И
их
пролитая
кровь
на
улицах
Was
a
sacrifice
willingly
paid
Была
осознанной
жертвой
Warsaw,
city
at
war
Варшава,
город
в
войне
Voices
from
underground,
whispers
of
freedom
Голоса
из
подполья,
шепот
свободы
1944,
help
that
never
came
1944,
помощь
никогда
не
придёт
Calling
Warsaw,
city
at
war
Зовут
Варшаву
в
пламени
войны
Voices
from
underground,
whispers
of
freedom
Голоса
из
подполья,
шепот
свободы
Rise
up
and
hear
the
call
Поднимись,
услышь
их
зов
History
calling
to
you
История
взывает
к
тебе
Warszawo,
walcz!
Варшава,
восстань!
All
the
streetlights
in
the
city
Все
фонари
в
городе
Broken
many
years
ago
Были
давным
давно
разбиты
Break
the
curfew
Нарушьте
комендантский
час
Hide
in
sewers
Warsaw,
it's
time
to
rise
now
Спрячьтесь
в
канализации,
настало
время
восстать
All
the
streetlights
in
the
city
Все
фонари
в
городе
Broken
many
years
ago
Были
давным
давно
разбиты
Break
the
curfew
Нарушьте
комендантский
час
Hide
in
sewers
Warsaw,
it's
time
to
rise
now
Спрячьтесь
в
канализации,
настало
время
восстать
Warsaw,
city
at
war
Варшава,
город
в
войне
Voices
from
underground,
whispers
of
freedom
Голоса
из
подполья,
шепот
свободы
1944,
help
that
never
came
1944,
помощь
никогда
не
придёт
Calling
Warsaw,
city
at
war
Зовут
Варшаву
в
пламени
войны
Voices
from
underground,
whispers
of
freedom
Голоса
из
подполья,
шепот
свободы
Rise
up
and
hear
the
call
Поднимись,
услышь
их
зов
History
calling
to
you
История
взывает
к
тебе
Warszawo,
walcz!
Варшава,
восстань!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Broden, Paer Sundstroem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.