Текст и перевод песни Sabaton - カモフラージュ (ボーナス・トラック)
I
was
a
P.F.C.
on
a
search
patrol
Huntin'
Charlie
down
Я
был
полицейским
в
поисковом
патруле,
охотился
на
Чарли.
It
was
the
jungle
wars
of
'65
Это
были
войны
джунглей
65-го
.
My
weapon
jammed
and
I
got
stuck
way
out
all
alone
Мое
оружие
заклинило,
и
я
застрял
совсем
один.
And
I
could
hear
the
enemy
movin'
in
close
outside
И
я
мог
слышать,
как
враг
приближается.
Just
then
I
heard
a
twig
snap
and
I
grabbed
my
empty
gun
Только
тогда
я
услышал
щелчок
ветки
и
схватил
свой
пустой
пистолет.
And
I
dug
in
scared
while
I
counted
down
my
fate
И
я
в
страхе
копался,
пока
считал
свою
судьбу.
And
then
a
big
marine,
with
a
pair
of
friendly
eyes
А
потом
большой
морпех
с
парой
дружелюбных
глаз.
Appeared
there
at
my
shoulder
and
said
"Wait."
Появился
у
моего
плеча
и
сказал:"Подожди".
"If
Charlie
wants
to
tangle
now
he'll
have
two
to
dodge"
"Если
Чарли
хочет
запутаться,
ему
придется
уворачиваться
вдвоем".
I
said,
"Well,
thanks
a
lot!"
I
told
him
my
name
and
asked
him
his
Я
сказал:
"что
ж,
большое
спасибо!"
- я
сказал
ему
свое
имя
и
спросил
его.
And
he
said
"The
boys
just
call
me
Camouflage"
И
он
сказал:
"Парни
просто
называют
меня
камуфляжем".
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
Things
are
never
quite
the
way
they
seem
Все
не
так,
как
кажется.
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
I
was
awfully
glad
to
see
this
big
Marine
Я
был
ужасно
рад
увидеть
этого
большого
морпеха.
Well,
we
fought
all
night,
side
by
side,
we
took
our
battle
stance
Мы
сражались
всю
ночь,
бок
о
бок,
мы
заняли
свою
боевую
позицию.
And
I
wondered
how
the
bullets
missed
this
man
И
мне
было
интересно,
как
пули
упустили
этого
человека.
'Cause
they
seemed
to
go
right
through
him
just
as
if
he
wasn't
there
Потому
что,
казалось,
они
прошли
сквозь
него,
как
будто
его
там
не
было.
And
in
the
mornin'
we
both
took
a
chance
and
ran
И
утром
мы
оба
рискнули
и
убежали.
And
it
was
near
the
riverbank
when
the
ambush
came
И
это
было
на
берегу
реки,
когда
пришла
засада.
And
I
thought
it
was
the
end,
and
we
were
had
И
я
думал,
что
это
конец,
и
мы
были
вместе.
Then
a
bullet
with
my
name
on
it
came
buzzin'
through
a
bush
Затем
пуля
с
моим
именем
попала
в
куст.
And
that
big
Marine,
he
just
swat
it
with
his
hand
И
тот
большой
морпех,
он
просто
размахивает
рукой.
Just
like
it
was
a
fly...
Как
будто
это
была
муха...
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
Things
are
never
quite
the
way
they
seem
Все
не
так,
как
кажется.
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
I
was
awfully
glad
to
see
this
big
Marine
Я
был
ужасно
рад
увидеть
этого
большого
морпеха.
When
he
led
me
outta
danger
I
saw
my
camp
and
waved
goodbye
Когда
он
вывел
меня
из
опасности,
я
увидел
свой
лагерь
и
помахал
рукой
на
прощание.
He
just
winked
at
me
from
the
jungle
and
then
he
was
gone
Он
просто
подмигнул
мне
из
джунглей,
а
потом
ушел.
And
when
I
got
back
to
my
H.Q.,
I
told
'em
about
my
night
И
когда
я
вернулся
в
свой
H.
Q.,
я
рассказал
им
о
своей
ночи.
And
the
battle
I'd
spent
with
a
big
Marine
named
Camouflage
И
битва,
которую
я
провел
с
большим
морпехом
по
имени
камуфляж.
When
I
said
his
name,
a
soldier
gulped,
and
a
medic
took
my
arm
Когда
я
произнес
его
имя,
солдат
глотнул,
и
медик
взял
меня
за
руку.
And
led
me
to
a
green
tent
on
the
right
И
привел
меня
к
зеленой
палатке
справа.
He
said
"You
may
be
tellin'
the
truth,
boy,
but
this
here
is
Camouflage
Он
сказал:
"Может,
ты
и
говоришь
правду,
парень,
но
это
камуфляж.
And
he's
been
right
here
since
he
passed
away
last
night
Он
был
здесь
с
тех
пор,
как
умер
прошлой
ночью.
But
before
he
went,
he
said
Semper
Fi,
and
said
his
only
wish
Но
перед
тем,
как
уйти,
он
сказал:
"Сэмпер
Фи"
и
сказал
свое
единственное
желание.
Was
to
save
a
young
Marine
caught
in
a
mirage
Был
спасен
молодой
морпех,
попавший
в
мираж.
"So
here,
take
his
dog
tag,
son,
I
know
he'd
want
you
to
have
it
now"
"Так
вот,
возьми
его
жетон,
сынок,
я
знаю,
он
хотел
бы,
чтобы
он
был
у
тебя
сейчас".
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
Things
are
never
quite
the
way
they
seem
Все
не
так,
как
кажется.
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
I
was
awfully
glad
to
see
this
big
Marine
Я
был
ужасно
рад
увидеть
этого
большого
морпеха.
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
Things
are
never
quite
the
way
they
seem
Все
не
так,
как
кажется.
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
This
was
an
awfully
big
marine
Это
был
ужасно
Большой
Морской
пехотинец.
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
Things
are
never
quite
the
way
they
seem
Все
не
так,
как
кажется.
Woah-oh-oh-oh,
Camouflage
О-О-О-О,
камуфляж!
This
was
an
awfully
big
marine
Это
был
ужасно
Большой
Морской
пехотинец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.