Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゴット・ミット・ウンス (ライヴ)
С нами Бог (живьём)
Ingen
vila
till
natten
Никакого
отдыха
до
ночи,
För
i
gryningen
går
vi
mot
strid
Ибо
на
рассвете
мы
идём
в
бой,
Vi
är
redo
att
dö
för
vår
kung
Мы
готовы
умереть
за
нашего
короля,
Här
på
fältet
vid
Breitenfeld
Здесь,
на
поле
Брейтенфельда.
Svenskar
ger
eld
Шведы,
огонь!
Gud
äro
med
oss
С
нами
Бог!
Strid
för
er
tro
Сражайтесь
за
свою
веру,
Ge
ingen
nåd
Не
щадите
никого.
Gott
mit
uns
Gott
mit
uns!
Våran
konung
har
talat
Наш
король
сказал,
Hör
vårt
stridsrop
Gott
mit
uns
Услышь
наш
боевой
клич:
Gott
mit
uns!
Från
ett
slagfält
av
blod
Из
поля
битвы,
залитого
кровью,
Föds
en
stormakt
av
mod
Рождается
великая
держава,
полная
отваги.
Ifrån
Norden
vi
slår
С
Севера
мы
наносим
удар,
Här
vi
står
Здесь
мы
стоим.
Hör
kanonerna
dånar
Слышишь
грохот
пушек?
Hör
en
här
som
marscherar
i
takt
Слышишь,
как
армия
марширует
в
ногу?
När
vi
stormar
vid
Breitenfeld
Когда
мы
атакуем
у
Брейтенфельда,
Väntar
död
eller
ära
Нас
ждёт
смерть
или
слава.
Blås
till
attack
Трубите
атаку!
Se
till
hans
fana
Смотрите
на
его
знамя!
Följ
eran
kung
Следуйте
за
своим
королём!
Gott
mit
uns
Gott
mit
uns!
Våran
konung
har
talat
Наш
король
сказал,
Hör
vårt
stridsrop
Gott
mit
uns
Услышь
наш
боевой
клич:
Gott
mit
uns!
Från
ett
slagfält
av
blod
Из
поля
битвы,
залитого
кровью,
Föds
en
stormakt
av
mod
Рождается
великая
держава,
полная
отваги.
Ifrån
Norden
vi
slår
С
Севера
мы
наносим
удар,
Här
vi
står
Здесь
мы
стоим.
Svenskar
ge
eld
Шведы,
огонь!
Gud
äro
med
oss
С
нами
Бог!
Strid
för
er
tro
Сражайтесь
за
свою
веру,
Ge
ingen
nåd
Не
щадите
никого.
Gott
mit
uns
Gott
mit
uns!
Våran
konung
har
talat
Наш
король
сказал,
Hör
vårt
stridsrop
Gott
mit
Услышь
наш
боевой
клич:
Gott
mit
Gott
mit
uns
Gott
mit
uns!
Våran
konung
har
talat
Наш
король
сказал,
Hör
vårt
stridsrop
Gott
mit
uns
Услышь
наш
боевой
клич:
Gott
mit
uns!
Från
ett
slagfält
av
blod
Из
поля
битвы,
залитого
кровью,
Föds
en
stormakt
av
mod
Рождается
великая
держава,
полная
отваги.
Ifrån
Norden
vi
slår
С
Севера
мы
наносим
удар,
Här
vi
står
Здесь
мы
стоим.
Från
ett
slagfält
av
blod
Из
поля
битвы,
залитого
кровью,
Föds
en
stormakt
av
mod
Рождается
великая
держава,
полная
отваги.
Ifrån
Norden
vi
slår
С
Севера
мы
наносим
удар,
Här
vi
står
Здесь
мы
стоим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joakim brodén
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.