Текст и перевод песни Sabaton - ジ・アタック・オブ・ザ・デッド・メン
Turmoil
at
the
front
Суматоха
впереди.
Wilhelm's
forces
on
the
hunt
Силы
Вильгельма
на
охоте.
There's
a
thunder
in
the
east
На
востоке
гром.
It's
an
attack
of
the
deceased
Это
нападение
покойного.
They've
been
facing
poison
gas
Они
столкнулись
с
ядовитым
газом.
7000
charge
en
masse
7000
заряд
в
массовом
порядке.
Turn
the
tide
of
the
attack
Переломи
ход
атаки.
And
force
the
enemy
to
turn
back
И
заставить
врага
повернуть
назад.
And
that's
when
И
вот
когда
...
The
dead
men
Мертвецы
...
Are
marching
again
Снова
маршируют.
Osowiec
then
and
again
Осовец
снова
и
снова.
Attack
of
the
dead,
hundred
men
Атака
мертвых,
сотни
людей.
Facing
the
led
once
again
Смотрящ
на
Сид
еще
раз
Hundred
men,
charge
again,
die
again
Сто
человек,
снова
заряд,
снова
умирают.
Osowiec
then
and
again
Осовец
снова
и
снова.
Attack
of
the
dead,
hundred
men
Атака
мертвых,
сотни
людей.
Facing
the
led
once
again
Смотрящ
на
Сид
еще
раз
Hundred
men,
charge
again,
die
again
Сто
человек,
снова
заряд,
снова
умирают.
Two
combatants
spar
Два
воюющих
шпата.
Hindenburg
against
the
Tsar
Гинденбург
против
царя.
Move
in
twelve
battalions
large
Двигайтесь
в
двенадцать
больших
батальонов.
Into
a
Russian
counter-charge
Во
встречный
заряд
России.
They'll
be
fighting
for
their
lives
Они
будут
сражаться
за
свои
жизни.
As
their
enemy
revives
Пока
их
враг
оживает.
Russians
won't
surrender,
no
Русские
не
сдадутся,
нет.
Striking
fear
into
their
foe
Вселяя
страх
в
их
врагов.
And
that's
when
И
вот
когда
...
The
dead
men
Мертвецы
...
Are
marching
again
Снова
маршируют.
Osowiec
then
and
again
Осовец
снова
и
снова.
Attack
of
the
dead,
hundred
men
Атака
мертвых,
сотни
людей.
Facing
the
led
once
again
Смотрящ
на
Сид
еще
раз
Hundred
men,
charge
again,
die
again
Сто
человек,
снова
заряд,
снова
умирают.
Osowiec
then
and
again
Осовец
снова
и
снова.
Attack
of
the
dead,
hundred
men
Атака
мертвых,
сотни
людей.
Facing
the
led
once
again
Смотрящ
на
Сид
еще
раз
Hundred
men,
charge
again,
die
again
Сто
человек,
снова
заряд,
снова
умирают.
And
that's
when
И
вот
когда
...
The
dead
men
Мертвецы
...
Are
marching
again
Снова
маршируют.
Osowiec
then
and
again
Осовец
снова
и
снова.
Attack
of
the
dead,
hundred
men
Атака
мертвых,
сотни
людей.
Facing
the
led
once
again
Смотрящ
на
Сид
еще
раз
Hundred
men,
charge
again,
die
again
Сто
человек,
снова
заряд,
снова
умирают.
Osowiec
then
and
again
Осовец
снова
и
снова.
Attack
of
the
dead,
hundred
men
Атака
мертвых,
сотни
людей.
Facing
the
led
once
again
Смотрящ
на
Сид
еще
раз
Hundred
men,
charge
again,
die
again
Сто
человек,
снова
заряд,
снова
умирают.
And
that's
when
(Osowiec
then
and
again)
И
вот
тогда
(Осовец
снова
и
снова).
The
dead
men
(Attack
of
the
dead,
hundred
men)
Мертвецы
(атака
мертвых,
сто
человек)
Are
marching
(Facing
the
led
once
again)
Маршируют
(снова
лицом
к
светодиоду).
Again
and
again
(Hundred
men,
charge
again,
die
again)
Снова
и
снова
(сотня
человек,
зарядись
снова,
умри
снова)
Osowiec
then
and
again
Осовец
снова
и
снова.
Attack
of
the
dead,
hundred
men
Атака
мертвых,
сотни
людей.
Facing
the
led
once
again
(That's
when)
Смотрящ
на
Сид
еще
раз
(это
когда)
Hundred
men,
charge
again,
die
again
(The
dead
men
marched
again)
Сто
человек,
снова
заряд,
снова
умирают
(мертвецы
снова
маршировали).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAKIM BRODEN, CHRISTOFFER ROERLAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.