Текст и перевод песни Sabbala - Jerat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sepertinya
kau
dikongkong
Похоже,
ты
диконконг.
Tiada
siapa
nak
tolong
Никто
не
хочет
помочь.
Tak
mampu
lepaskan
Не
в
силах
отпустить
Engkau
dah
terhantuk
Ты
да
терхантук
Masih
tak
menengadah
По-прежнему
не
поднимаю
глаз.
Engkau
mula
untuk
bercerita
Ты
начинаешь
рассказывать
историю.
Betapa
jiwa
mu
terseksa
Как
твоя
душа
терсекса
Dan
inginkan
yang
lebih
baik
И
хочу
лучшего
Ku
mula
capai
ai
ai
Мое
первое
достижение
ай
ай
Tangan
mu
terkapai
ai
ai
Твои
руки
теркапай
ай
ай
Jauh
kan
mu
dari
lemas
Далеко
от
твоей
хромоты
Tak
mahu
kau
tenggelam
Я
не
хочу,
чтобы
ты
утонул.
Cuba
segalanya
Попробуй
все.
Masih
tak
dapat
kau
lepaskan
dia
И
все
же
ты
не
можешь
отпустить
его.
Situasi
tak
mengizinkan
Ситуация
не
позволяла
...
Tapi
tetapkan
ku
disi...
Но
поставь
мое
условие...
Sepertinya
kau
dikongkong
Похоже,
ты
диконконг.
Tiada
siapa
nak
tolong
Никто
не
хочет
помочь.
Tak
mampu
lepaskan
Не
в
силах
отпустить
Engkau
dah
terhantuk
Ты
да
терхантук
Masih
tak
menengadah
По-прежнему
не
поднимаю
глаз.
Apa
lagi
caramu
Что
еще
ты
собираешься
делать
Fikiran
dia
tak
tentu
Имейте
в
виду,
что
он
не
обязательно
Kerap
menganggu
emosi
Часто
тревожные
эмоции
Janjinya
palsu
dan
kau
tahu
Обещание-ложь,
и
ты
это
знаешь.
Lama
lagi
harus
Дольше
придется
Kau
hadapi
semuanya
ini
sendiri
Ты
сталкиваешься
со
всем
этим
в
одиночку.
Cuba
segalanya
Попробуй
все.
Masih
tak
dapat
kau
lepaskan
dia
И
все
же
ты
не
можешь
отпустить
его.
Situasi
tak
mengizinkan
Ситуация
не
позволяла
...
Tapi
tetapkan
ku
disi...
Но
поставь
мое
условие...
Sepertinya
kau
dikongkong
Похоже,
ты
диконконг.
Tiada
siapa
nak
tolong
Никто
не
хочет
помочь.
Tak
mampu
lepaskan
Не
в
силах
отпустить
Engkau
dah
terhantuk
Ты
да
терхантук
Masih
tak
menengadah
По-прежнему
не
поднимаю
глаз.
Apa
yang
kau
nak
semuaku
bagi
Чего
ты
хочешь
чего
я
хочу
Kau
nak
berlian
pun
aku
bagi
Ты
хочешь
бриллианты,
а
я
...
Emas
permata
tu
sintetik
Золото
самоцветы
ту
синтетика
Aku
boleh
bagi
cinta
Мне
позволено
любить.
Yang
paling
autentik
Самый
настоящий
Izinkan
aku
meluahkan
rasa
Позволь
мне
мелуахкан
раса
Bukan
satu
jerat
yang
menjerat
ku
berbirat
Не
те
сети,
что
опутывают
мой
бербират.
Luka
berat
dalam
saraf
takkan
boleh
nak
dirawat
Тяжелые
повреждения
нервов
не
поддаются
лечению
сынок
Kembang
mekar
wangi
kau
idamkan
Цветок
цветущий
аромат
которого
ты
желаешь
Kembangnya
mekar
layu
yang
kau
abadikan
Цветет
цветет
увядает
ты
пленен
Akhirulkalam
kita
kini
kebebasan
dari
kamu
Ахирулкалам
мы
теперь
свободны
от
тебя
Bermakna
aku
bebaskan
diriku
dari
Я
освободился
от
многозначительности.
Sepertinya
kau
dikongkong
Похоже,
ты
диконконг.
Tiada
siapa
nak
tolong
Никто
не
хочет
помочь.
Tak
mampu
lepaskan
Не
в
силах
отпустить
Engkau
dah
terhantuk
Ты
да
терхантук
Masih
tak
menengadah
По-прежнему
не
поднимаю
глаз.
Sepertinya
kau
dikongkong
Похоже,
ты
диконконг.
Tiada
siapa
nak
tolong
Никто
не
хочет
помочь.
Tak
mampu
lepaskan
Не
в
силах
отпустить
Engkau
dah
terhantuk
Ты
да
терхантук
Masih
tak
menengadah
По-прежнему
не
поднимаю
глаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melissa Heidi Amir Merale, Muhammad Yusuf Bin Mazelan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.