Sabbat - The Clerical Conspiracy - перевод текста песни на русский

The Clerical Conspiracy - Sabbatперевод на русский




The Clerical Conspiracy
Клерикальный заговор
BRAND:
БРЭНД:
"I have wealth beyond measure-
меня несметные богатства
My treasures are words
Мои сокровища слова,
forged by time in a tale of
выкованные временем в сказании
such beauty they cry to be heard.
столь прекрасном, что они взывают быть услышанными.
Still a young fool was I as
Все же, я был молодым глупцом, когда
my story begins,
начинается мой рассказ,
yet like all fools considered
однако, как все глупцы, считал
myself to be wise -
себя мудрым
a match for all things.
готовым ко всему.
But the lessons I've learned
Но уроки, что я усвоил,
I will never forget,
я никогда не забуду,
when your teacher is life then
когда твой учитель жизнь, тогда
success is survival and
успех это выживание, а
failure is death.
неудача смерть."
From early years I saw the world
ранних лет я видел мир
through tunnel-vision eyes,
сквозь узкую призму глаз,
my cloistered mind philosophized
мой затворнический разум философствовал
and fossilized,
и окаменел,
secure in my belief was I -
уверен был я в своей вере
assured throughout my life the
убежденный всю свою жизнь, что
only things that could sustain me
единственное, что могло меня поддерживать,
were the words of Jesus Christ."
это слова Иисуса Христа."
EAPPA:
ЭАППА:
"There is no way to fight a foe
"Невозможно сражаться с врагом,
who strikes from the inside,
что наносит удар изнутри,
and once within we can begin to
и, оказавшись внутри, мы можем начать
smite this pagan pride.
сокрушать эту языческую гордыню.
We shall take their graven images
Мы возьмем их идолов
and grind them in the dirt,
и сотрем их в пыль,
for that men can live in paradise
ибо то, что люди могут жить в раю,
must be the Devils work."
должно быть делом рук Дьявола."
BROTHERS OF THE HOLY ORDER:
БРАТЬЯ СВЯЩЕННОГО ОРДЕНА:
"The clerical conspiracy begins,
"Клерикальный заговор начинается,
we shall wash away your sins-
мы смоем твои грехи
we have come to purify,
мы пришли очистить,
to purge you of your liberty-
избавить тебя от твоей свободы
absolve you of all sanity,
освободить тебя от всякого здравомыслия,
the 'truth' you want to hear
'истину', которую ты хочешь услышать,
we shall provide."
мы предоставим."
EAPPA:
ЭАППА:
"How can we hope to save these
"Как мы можем надеяться спасти этих
heathen when we know not of
язычников, не зная их
their ways,
обычаев?
one of us must journey southward-
Один из нас должен отправиться на юг
infiltrate and then assuage.
проникнуть к ним и затем успокоить.
Only when we have this knowledge
Лишь когда мы получим эти знания,
can we finalise our plans,
мы сможем завершить наши планы,
greet them with a velvet glove-
встретить их бархатной перчаткой
then crush them 'neath an iron hand."
а затем раздавить железной рукой."
Christian soldiers armed with virtue-
Христианские солдаты, вооруженные добродетелью
hearts afire with blind obsession
сердца, пылающие слепой одержимостью,
cannot see the difference 'twixt
не видят разницы между
compassion and oppression
состраданием и угнетением.
BRAND:
БРЭНД:
"These were the days I believed that
"То были дни, когда я верил, что
salvation was mine,
спасение принадлежит мне,
when I worshipped apostles
когда я поклонялся апостолам,
believing their gospels to be divine.
считая их евангелия божественными.
My life drifted by in a warm summer haze-
Моя жизнь протекала в теплом летнем мареве
and I thought I would bath in the light
и я думал, что буду купаться в свете
of our lord 'till the end of my days.
Господа нашего до конца своих дней.
But destiny mocked me-
Но судьба насмехалась надо мной
and fate did bequest,
и рок завещал,
that the strength of my faith in
чтобы сила моей веры в
The Lord God Almighty be put to the test."
Господа Бога Всемогущего была подвергнута испытанию."
EAPPA:
ЭАППА:
"My son your word is matchless as
"Сын мой, твое слово несравненно, как
a scribe you have been blessed,
писец ты был благословлен,
your skill and faith in God doth
твое мастерство и вера в Бога
qualify you for our quest.
делают тебя достойным нашего задания.
You will sail to Southern England
Ты отправишься в Южную Англию
and recount their blasphemies,
и опишешь их богохульства,
for the first step in their cure
ибо первым шагом к их исцелению
must be to learn of theit disease."
должно быть познание их болезни."
BRAND:
БРЭНД:
"For one so young so great an honour
"Для столь юного такая великая честь
to be chosen for this task,
быть избранным для этой задачи,
have I the stength-
хватит ли у меня сил
would I be worthy?
буду ли я достоин?
Questions that I dared not ask.
Вопросы, которые я не смел задать.
Was I to be a missionary searching
Был ли я миссионером, ищущим
for lost souls to save-
заблудшие души для спасения
or just another pawn in their
или просто еще одной пешкой в их
monastic power games?"
монастырских играх власти?"
BROTHERS OF THE HOLY ORDER:
БРАТЬЯ СВЯЩЕННОГО ОРДЕНА:
"The clerical conspiracy begins,
"Клерикальный заговор начинается,
we shall wash away your sins-
мы смоем твои грехи
we have come to purify,
мы пришли очистить,
to purge you of your liberty-
избавить тебя от твоей свободы
absolve you of all sanity,
освободить тебя от всякого здравомыслия,
the 'truth' you want to hear
'истину', которую ты хочешь услышать,
we shall provide."
мы предоставим."
EAPPA:
ЭАППА:
"How can we hope to save these
"Как мы можем надеяться спасти этих
heathen when we know not of
язычников, не зная их
their ways,
обычаев?
you Wat Brand must journey southward-
Ты, Уот Брэнд, должен отправиться на юг
infiltrate and then assuage.
проникнуть к ним и затем успокоить.
Only when we have this knowledge
Лишь когда мы получим эти знания,
can we finalise our plans,
мы сможем завершить наши планы,
greet them with a velvet glove-
встретить их бархатной перчаткой
then crush them 'neath an iron hand."
а затем раздавить железной рукой."
Christian soldiers armed with virtue-
Христианские солдаты, вооруженные добродетелью
hearts afire with blind obsession
сердца, пылающие слепой одержимостью,
cannot see the difference 'twixt
не видят разницы между
compassion and oppression.
состраданием и угнетением.
BRAND:
БРЭНД:
"And so with terror in my heart
так, с ужасом в сердце
I learned what had to be,
я узнал, что должно было случиться,
that I must tour these foriegn shores-
что я должен объехать эти чужие берега
my cross for company.
с моим крестом в качестве спутника.
Those who had preceded me
Те, кто предшествовал мне,
of pagan devils warned-
предупреждали о языческих дьяволах
With fearful tales of christian souls
со страшными рассказами о христианских душах,
since martyred on their horns.
с тех пор замученных на их рогах.
In my tale I will tell how we
В своем рассказе я поведаю, как мы
all were decieved-
все были обмануты
for in truth I was hunted not
ибо на самом деле на меня охотились, а не
hunter as I had believed.
я был охотником, как я верил.
How could I have known that the
Как я мог знать, что
guide they'd provide was to
проводник, которого мне предоставят,
show me far more than I'd ever
покажет мне гораздо больше, чем я когда-либо
imagined I could have desired?
мог себе представить или желать?
So soon would I learn
Так скоро я узнал,
what a fool I had been,
каким глупцом я был,
there is more than one side to a coin-
у монеты есть не одна сторона
life is not what it seems ...
жизнь не то, чем кажется...
It's no more than a dream."
Это не более чем сон."





Авторы: Martin Walkyier, Andy Sneap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.