Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Amor
Ohne Deine Liebe
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Los
ríos
ya
no
tienen
mar
Haben
die
Flüsse
kein
Meer
mehr
El
sol
comienza
a
quemar
Die
Sonne
beginnt
zu
brennen
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Y
desde
el
ultimo
día
en
que
te
vi
Und
seit
dem
letzten
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
Sigo
pensando
cómo
puedo
estar
sin
ti
Denke
ich
immer
noch
darüber
nach,
wie
ich
ohne
dich
sein
kann
Yo
siento
que
Ich
fühle,
dass
Me
voy
a
caer
Ich
fallen
werde
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Las
flores
paran
de
crecer
Hören
die
Blumen
auf
zu
wachsen
Mis
ojos
van
a
envejecer
Werden
meine
Augen
altern
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Y
desde
el
ultimo
día
en
que
te
vi
Und
seit
dem
letzten
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
Sigo
pensando
cómo
puedo
estar
sin
ti
Denke
ich
immer
noch
darüber
nach,
wie
ich
ohne
dich
sein
kann
Yo
siento
que
Ich
fühle,
dass
Me
voy
a
caer
Ich
fallen
werde
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Y
desde
el
ultimo
día
en
que
te
vi
Und
seit
dem
letzten
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
Yo
supe
que
ya
podía
vivir
sin
ti
Wusste
ich,
dass
ich
ohne
dich
leben
konnte
Yo
siento
que
Ich
fühle,
dass
No
voy
a
caer
Ich
nicht
fallen
werde
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Aprendí
de
nuevo
a
vivir
Habe
ich
wieder
gelernt
zu
leben
Y
ahora
ya
me
amo
más
que
a
ti
Und
jetzt
liebe
ich
mich
mehr
als
dich
Sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diogo Picarra, Sabela Ramil Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.