Текст и перевод песни Saber Rebai - Eih Dah Maaqoola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eih Dah Maaqoola
Это правда? Не может быть!
ايه
ده
معقــولة
. دى
بجد
غريبة
Это
правда?
Не
может
быть!
Это
действительно
странно.
بتقلى
ازيك
. كلك
طيبة
Спрашиваешь,
как
у
меня
дела?
Вся
такая
доброта.
بعد
ده
كله
سالت
عليا
. عندك
يعنى
ضمير
После
всего
этого
спросила
обо
мне.
У
тебя,
значит,
совесть
проснулась?
جاى
لمين
بتقوله
ازيك
. لا
ده
انت
بجد
مفيش
زيك
К
кому
ты
пришла,
спрашивая,
как
дела?
Да
ты,
серьёзно,
такой
больше
нет.
اصل
خلاص
. ده
انت
بقيت
عندك
قلب
كبير
Ну
всё,
теперь
у
тебя
большое
сердце.
شوفتنى
سايبك
. روحت
لغيرك
. فجأة
لقيت
عندك
احساس
Увидел,
что
я
тебя
бросил,
ушёл
к
другой,
и
вдруг
у
тебя
появились
чувства.
خفت
عليا
. كتر
خيرك
. برضه
الناس
للناس
Забеспокоилась
обо
мне.
Спасибо
тебе
большое.
Всё-таки
люди
должны
быть
людьми.
يعنى
ليه
لما
اسيبك
انا
يعنى
. الاقيك
راجعلى
بتسال
عنى
Почему,
когда
я
тебя
бросаю,
ты
возвращаешься
ко
мне
и
спрашиваешь
обо
мне?
بعدت
عنك
اوام
جتلى
. الغيرة
بانت
عليك
Отдалился
от
тебя,
появились
приказы.
Ревность
тебя
выдала.
مهما
طال
حالنا
واهو
ياحبيبى
. محال
مانا
دلوقتى
بعيش
بعدك
Как
бы
долго
ни
продолжалось
наше
состояние,
о
любимая,
сейчас
я
живу
без
тебя.
عادى
انسانى
زى
ماهنسى
. ان
يوم
كنت
ليك
Обычный
человек,
так
же,
как
и
забуду,
что
когда-то
был
твоим.
شوفتنى
سايبك
. روحت
لغيرك
. فجأة
لقيت
عندك
احساس
Увидел,
что
я
тебя
бросил,
ушёл
к
другой,
и
вдруг
у
тебя
появились
чувства.
خفت
عليا
. كتر
خيرك
. برضه
الناس
للناس
Забеспокоилась
обо
мне.
Спасибо
тебе
большое.
Всё-таки
люди
должны
быть
людьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.