Текст и перевод песни Sabi Satizábal feat. Santiago Cruz - Nunca Nadie Jamás
Nunca Nadie Jamás
Никогда, Никто, Никогда
Es
cada
vez
más
grande
y
más
vacío
Всё
больше
и
больше
оно,
и
пустее
No
me
habían
dicho
Мне
никто
не
говорил
Que
iba
a
ser
tan
largo
el
frío
Что
холод
будет
такой
затяжной
Confié
en
el
tiempo
como
un
salvavidas
Я
надеялся
на
время,
как
на
спасательный
круг
Y
aún
me
sigo
ahogando
Но
я
тону
Son
tan
profundas
las
heridas
Раны
слишком
глубоки
Tu
voz
no
deja
de
sonar
Твой
голос
не
умолкает
En
cada
esquina
del
lugar
В
каждом
углу
улицы
Y
hace
tanto
que
no
estás
А
тебя
самого
нет
уже
так
давно
Cuando
siento
que
ya
Когда
я
чувствую,
что
уже
Te
estoy
dejando
atrás
Я
оставляю
тебя
позади
Alguien
menciona
tu
nombre
Кто-то
произносит
твоё
имя
Y
vuelvo
a
recordar
И
я
снова
вспоминаю
Qué
es
tan
grande
el
espacio
en
el
que
no
estás
Какое
огромное
место
освободилось
там,
где
тебя
нет
Que
nunca,
nadie,
jamás
lo
podrá
ocupar
Что
никогда,
никто,
никогда
не
сможет
занять
его
Cuando
siento
que
ya
Когда
я
чувствую,
что
уже
No
va
a
dolerme
más
Он
больше
не
будет
причинять
боль
Vuelve
a
sonar
la
canción
Снова
начинает
играть
песня
Que
te
hacía
llorar
Которая
заставляла
тебя
плакать
Y
es
tan
grande
el
espacio
en
el
que
no
estás
И
пустота
там,
где
тебя
нет,
так
велика
Que
nunca,
nadie,
jamás
lo
podrá
ocupar
Что
никогда,
никто,
никогда
не
сможет
занять
её
Ya
no
sé
si
he
sanado
Я
не
знаю,
исцелился
ли
я
O
es
que
me
he
acostumbrado
Или
просто
привык
A
no
dormirme
en
tu
pecho
К
тому,
что
нет
тебя,
чтобы
обнять
Y
que
no
estés
a
mi
lado
И
нет
тебя
со
мной
рядом
A
que
no
lleguen
mensajes
К
тому,
что
не
приходят
сообщения
Preguntándome
cómo
estoy
С
вопросами,
как
мои
дела
Tu
voz
no
deja
de
sonar
Твой
голос
не
умолкает
En
cada
esquina
del
lugar
В
каждом
углу
улицы
Y
hace
tanto
que
no
estás
А
тебя
самого
нет
уже
так
давно
Cuando
siento
que
ya
Когда
я
чувствую,
что
уже
Te
estoy
dejando
atrás
Я
оставляю
тебя
позади
Alguien
menciona
tu
nombre
Кто-то
произносит
твоё
имя
Y
vuelvo
a
recordar
И
я
снова
вспоминаю
Qué
es
tan
grande
el
espacio
en
el
que
no
estás
Какое
огромное
место
освободилось
там,
где
тебя
нет
Que
nunca,
nadie,
jamás
lo
podrá
ocupar
Что
никогда,
никто,
никогда
не
сможет
занять
его
Lo
que
no
fue
ya
no
será
Не
будет
того,
чего
не
стало
Lo
que
ya
fue,
no
volverá
Того,
что
было,
не
вернёшь
Cuando
siento
que
ya
Когда
я
чувствую,
что
уже
Te
estoy
dejando
atrás
Я
оставляю
тебя
позади
Alguien
menciona
tu
nombre
y
vuelvo
a
recordar
Кто-то
произносит
твое
имя
и
я
снова
вспоминаю
Qué
es
tan
grande
el
espacio
en
el
que
no
estás
Какое
огромное
место
освободилось
там,
где
тебя
нет
Que
nunca,
nadie,
jamás
lo
podrá
ocupar
Что
никогда,
никто,
никогда
не
сможет
занять
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Avila, Charlie Triana, Ricardo Munoz, Santiago Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.