Текст и перевод песни Sabi Satizábal feat. César Avila - Solo Fue un Sueño
Solo Fue un Sueño
It Was Just a Dream
Si
sólo
fue
un
sueño
If
it
was
just
a
dream
Yo
no
entiendo
I
don't
understand
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Why
I
feel
you
so
strongly
in
my
chest
Me
vi
entre
la
gente
I
saw
myself
among
the
people
A
buscarte
para
verte
otra
vez
To
find
you
to
see
you
again
Pero
sólo
fue
un
sueño
But
it
was
just
a
dream
Hace
tanto
pasó
bendita
conexión
It's
been
so
long
since
that
blessed
connection
Yo
te
siento
aunque
no
estés
presente
I
feel
you
even
though
you're
not
here
No
sé
si
somos
los
dos
o
si
seré
soy
yo
I
don't
know
if
it's
both
of
us
or
if
it's
just
me
Pero
tu
voz
de
vez
en
cuando
vuelve
But
your
voice
comes
back
from
time
to
time
Tú
recuerdo
es
arma
de
doble
filo
Your
memory
is
a
double-edged
sword
Que
a
veces
me
alivia
otras
es
un
castigo
That
sometimes
relieves
me,
others
it's
a
punishment
Cómo
sería
todo
si
siguieras
aquí,
How
would
everything
be
if
you
were
still
here,
Cómo
sería
la
vida?
How
would
life
be?
Si
sólo
fue
un
sueño
If
it
was
just
a
dream
Yo
no
entiendo
I
don't
understand
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Why
I
feel
you
so
strongly
in
my
chest
Me
vi
entre
la
gente
I
saw
myself
among
the
people
A
buscarte
para
verte
otra
vez
To
find
you
to
see
you
again
Si
sólo
fue
un
sueño
If
it
was
just
a
dream
Yo
no
entiendo
I
don't
understand
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Why
I
feel
you
so
strongly
in
my
chest
Me
vi
entre
la
gente
I
saw
myself
among
the
people
A
buscarte
para
verte
otra
vez
To
find
you
to
see
you
again
Pero
sólo
fue
un
sueño
But
it
was
just
a
dream
Solo
fue
un
sueño
It
was
just
a
dream
Pero
solo
fue
un
sueño
But
it
was
just
a
dream
Solo
fue
un
sueño
It
was
just
a
dream
El
dolor
ya
pasó,
siento
la
conexión
The
pain
is
gone,
I
feel
the
connection
Pero
desde
un
lugar
diferente
But
from
a
different
place
Siempre
te
voy
a
querer
I
will
always
love
you
Y
si
no
te
vuelvo
a
ver
And
if
I
never
see
you
again
Quiero
que
sepas
que
me
hiciste
bien
I
want
you
to
know
that
you
did
me
good
Tu
recuerdo
lo
llevo
conmigo
I
carry
your
memory
with
me
Vives
entre
las
letras
que
escriben
mi
camino
You
live
among
the
words
that
write
my
path
Cómo
sería
todo
si
siguieras
aquí
How
would
everything
be
if
you
were
still
here
Como
seria
la
vida?
How
would
life
be?
Si
sólo
fue
un
sueño
If
it
was
just
a
dream
Yo
no
entiendo
I
don't
understand
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Why
I
feel
you
so
strongly
in
my
chest
Me
vi
entre
la
gente
I
saw
myself
among
the
people
A
buscarte
para
verte
otra
vez
To
find
you
to
see
you
again
Si
sólo
fue
un
sueño
If
it
was
just
a
dream
Yo
no
entiendo
I
don't
understand
Porque
te
siento
así
de
fuerte
en
mi
pecho
Why
I
feel
you
so
strongly
in
my
chest
Me
vi
entre
la
gente
I
saw
myself
among
the
people
A
buscarte
para
verte
otra
vez
To
find
you
to
see
you
again
Pero
sólo
fue
un
sueño
But
it
was
just
a
dream
Solo
fue
un
sueño
It
was
just
a
dream
Solo
fue
un
sueño
It
was
just
a
dream
Solo
fue
un
sueño
It
was
just
a
dream
Solo
fue
un
sueño
It
was
just
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabella Satizabal, Carlos Andres Triana, Cesar Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.