Текст и перевод песни Sabi Satizábal - Uno En Un Millón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno En Un Millón
Один из миллиона
Mira
todo
el
tiempo
que
ha
pasado
Смотри,
как
много
времени
прошло
Y
todavía
te
siento
a
mi
lado
И
я
все
еще
чувствую
тебя
рядом
Dejaste
un
recuerdo
que
no
se
ha
borrado
Ты
оставил
воспоминание,
которое
не
стерлось
Hoy
soy
lo
que
soy
porque
estuve
a
tu
lado
Сегодня
я
тот,
кто
я
есть,
потому
что
был
рядом
с
тобой
Tantas
cosas
que
quiero
contarte
Так
много
всего
хочу
тебе
рассказать
Y
si
tan
sólo
pudiera
mirarte
И
если
бы
я
только
мог
посмотреть
на
тебя
Te
diría
cuánto
te
agradezco
Я
бы
сказал,
как
сильно
я
тебе
благодарен
Por
haber
sido
el
primero
За
то,
что
ты
был
первым
En
cuidarme
y
enseñarme
a
amar
Кто
заботился
обо
мне
и
научил
любить
Cómo
nadie
sabe
amar
Как
никто
другой
не
умеет
любить
Si
pudieras
verme
Если
бы
ты
мог
меня
видеть
Te
darías
cuenta
que
aunque
ya
no
estás
Ты
бы
понял,
что
хотя
тебя
уже
нет
Me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
Ты
научил
меня
быть
настолько
сильным
Que
siempre
habrá
una
luz
aunque
haya
oscuridad
Что
всегда
будет
свет,
даже
в
темноте
Y
si
pudieras
verme
И
если
бы
ты
мог
меня
видеть
Te
darías
cuenta
que
aunque
ya
no
estás
Ты
бы
понял,
что
хотя
тебя
уже
нет
Me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
Ты
научил
меня
быть
настолько
сильным
Que
siempre
habrá
una
luz
aunque
haya
oscuridad
Что
всегда
будет
свет,
даже
в
темноте
Y
ahora
puedo
recordarte
y
no
sentir
dolor
И
теперь
я
могу
вспоминать
тебя
и
не
чувствовать
боли
Como
pude
tener
tanta
suerte
Как
я
мог
быть
таким
удачливым
No
tuve
que
luchar
para
poder
tenerte
Мне
не
пришлось
бороться,
чтобы
быть
с
тобой
Alguien
como
tú
no
llega
tan
frecuente
Такой,
как
ты,
не
встречается
так
часто
Uno
en
un
millón
entre
toda
la
gente
Один
из
миллиона
среди
всех
людей
Y
estarías
feliz
de
ver
quien
a
llegado
И
ты
был
бы
счастлив
увидеть,
кто
пришел
A
cuidar
de
mi
y
acompañar
mis
pasos
Заботиться
обо
мне
и
сопровождать
мои
шаги
Todo
lo
que
alguna
vez
soñamos
Все,
о
чем
мы
когда-то
мечтали
Creo
que
por
fin
lo
estoy
logrando
Думаю,
я
наконец-то
добиваюсь
успеха
Porque
me
cuidaste
y
enseñaste
a
amar
Потому
что
ты
заботился
обо
мне
и
научил
любить
Cómo
nadie
sabe
amar
Как
никто
другой
не
умеет
любить
Si
pudieras
verme
Если
бы
ты
мог
меня
видеть
Te
darías
cuenta
que
aunque
ya
no
estás
Ты
бы
понял,
что
хотя
тебя
уже
нет
Me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
Ты
научил
меня
быть
настолько
сильным
Que
siempre
habrá
una
luz
aunque
haya
oscuridad
Что
всегда
будет
свет,
даже
в
темноте
Y
ahora
puede
verte
И
теперь
я
могу
тебя
видеть
Y
puede
darme
cuenta
que
aunque
ya
no
estás
И
могу
понять,
что
хотя
тебя
уже
нет
Me
enseñaste
a
ser
tan
fuerte
Ты
научил
меня
быть
настолько
сильным
Que
siempre
habrá
una
luz
aunque
haya
oscuridad
Что
всегда
будет
свет,
даже
в
темноте
Porque
ahora
puedo
recordarte
y
no
sentir
temor
Потому
что
теперь
я
могу
вспоминать
тебя
и
не
чувствовать
страха
Porque
solo
con
pensarte
puedo
oír
tu
voz
Потому
что,
просто
думая
о
тебе,
я
могу
услышать
твой
голос
Sin
sentir
dolor
Без
боли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lina Sanabria, Ricardo Campillo, Ricardo Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.