Текст и перевод песни Sabina Babayeva - When The Music Dies - Eurovision 2012 - Azerbaijan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Music Dies - Eurovision 2012 - Azerbaijan
Когда музыка умирает - Евровидение 2012 - Азербайджан
You,
you
are
my
best
friend
Ты,
ты
мой
лучший
друг,
You
are
my
everything,
so
don't
leave
me
now
Ты
- это
всё,
что
у
меня
есть,
поэтому
не
оставляй
меня
сейчас.
You,
you
are
the
best
of
me
Ты,
ты
лучшее,
что
есть
во
мне,
The
reason
that
I
believe,
so
don't
leave
me
now
Причина,
по
которой
я
верю,
поэтому
не
оставляй
меня
сейчас.
And
I
try
to
keep
us
alive
И
я
пытаюсь
сохранить
нас,
But
you're
cold,
cold,
cold
Но
ты
холодный,
холодный,
холодный.
Now
every
second
that
my
heart
skips,
it
ends
Теперь
каждая
секунда,
на
которую
моё
сердце
пропускает
удар,
становится
последней.
But
I
still
wanna
keep
us
alive
Но
я
всё
ещё
хочу
сохранить
нас,
But
it's
cold,
cold,
cold,
cold
when
the
music
dies
Но
так
холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
когда
музыка
умирает.
It's
all
black
and
white
and
there's
no
sunrise
Всё
чёрно-белое,
и
нет
рассвета,
When
the
music
dies
Когда
музыка
умирает.
No
you,
you
can't
even
look
at
me
Нет,
ты
даже
не
можешь
посмотреть
на
меня,
Still
not
gonna
speak
to
me
До
сих
пор
не
хочешь
говорить
со
мной.
Whoah,
whoah,
whoah,
whoah
О-о-о-о,
And
I
try
to
keep
us
alive
И
я
пытаюсь
сохранить
нас,
But
you're
cold,
cold,
cold
Но
ты
холодный,
холодный,
холодный.
Now
every
second
that
my
heart
skips,
it
ends
Теперь
каждая
секунда,
на
которую
моё
сердце
пропускает
удар,
становится
последней.
But
I
try
to
keep
us
alive
Но
я
пытаюсь
сохранить
нас,
But
it's
cold,
cold,
cold,
cold
Но
так
холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
When
the
music
dies
(cold,
cold,
cold)
Когда
музыка
умирает
(холодно,
холодно,
холодно).
It
gets
cold
and
there's
no
sunrise
(cold,
cold,
cold)
Становится
холодно,
и
нет
рассвета
(холодно,
холодно,
холодно).
So
cold,
now
every
second
that
my
heart
skips,
it
ends
Так
холодно,
теперь
каждая
секунда,
на
которую
моё
сердце
пропускает
удар,
становится
последней.
Oh...
try
to
keep
us
alive
О...
пытаюсь
сохранить
нас,
But
you're
cold,
cold,
so
cold
Но
ты
холодный,
холодный,
такой
холодный.
Every
second
my
heartbeat
ends
Каждую
секунду
моё
сердцебиение
останавливается.
Still
I
try
to
keep
us
alive
Всё
ещё
пытаюсь
сохранить
нас,
But
you're
cold,
cold,
cold
Но
ты
холодный,
холодный,
холодный,
When
the
music
dies
Когда
музыка
умирает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Orn, Anders Bagge, Johan Kronlund, Sandra Bjurman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.