Sabina Ddumba - Damn Good Woman - перевод текста песни на немецкий

Damn Good Woman - Sabina Ddumbaперевод на немецкий




Damn Good Woman
Verdammt gute Frau
Damn good woman
Verdammt gute Frau
Damn, damn good woman, woman
Verdammt, verdammt gute Frau, Frau
Woman, e-e, e-eh
Frau, e-e, e-eh
No handouts, I'm handmade
Keine Almosen, ich bin selbstgemacht
No, I didn't take no shortcuts, I took the long way
Nein, ich habe keine Abkürzungen genommen, ich nahm den langen Weg
Didn't always go the right way, but it was my way
Ging nicht immer den richtigen Weg, aber es war mein Weg
Can't nobody tell me nothing now
Niemand kann mir jetzt was erzählen
Nothing now
Nichts jetzt
Had I known hard times were making me stronger
Hätte ich gewusst, dass schwere Zeiten mich stärker machen
I could've done it much longer
Hätte ich es viel länger durchgestanden
Laughed at the pain and the hunger, I know
Gelacht über den Schmerz und den Hunger, ich weiß
Pressure was shaping up diamonds
Druck formte Diamanten
In me so I can be shining
In mir, damit ich glänzen kann
Worth every minute of fighting
Jede Minute des Kampfes wert
I'm thankful for the bad times (bad times)
Ich bin dankbar für die schlechten Zeiten (schlechten Zeiten)
They made a damn good woman
Sie machten aus mir eine verdammt gute Frau
Thankful for the tears cried (tears cried)
Dankbar für die geweinten Tränen (geweinten Tränen)
They made a damn good woman
Sie machten aus mir eine verdammt gute Frau
Oh, I ain't afraid of my world falling down
Oh, ich habe keine Angst, dass meine Welt zusammenbricht
'Cause I know just how to build it up from the ground
Denn ich weiß genau, wie man sie von Grund auf neu aufbaut
Thankful for the bad times (bad times)
Dankbar für die schlechten Zeiten (schlechten Zeiten)
They made a damn good woman
Sie machten aus mir eine verdammt gute Frau
Kept my head high, I stayed walking
Hielt meinen Kopf hoch, ich ging weiter
Feeling sorry for myself, never an option
Mich selbst bemitleiden, niemals eine Option
But oh, I made it to the high road from the bottom
Aber oh, ich habe es von ganz unten nach oben geschafft
But can't nobody tell me nothing now
Aber niemand kann mir jetzt was erzählen
Nothing now
Nichts jetzt
Had I known hard times were making me stronger
Hätte ich gewusst, dass schwere Zeiten mich stärker machen
I could've done it much longer
Hätte ich es viel länger durchgestanden
Laughed at the pain and the hunger, I know
Gelacht über den Schmerz und den Hunger, ich weiß
Pressure was shaping up diamonds (shaping up diamonds)
Druck formte Diamanten (formte Diamanten)
In me so I can be shining (I can be shining)
In mir, damit ich glänzen kann (ich kann glänzen)
Worth every minute of fighting
Jede Minute des Kampfes wert
I'm thankful for the bad times (bad times)
Ich bin dankbar für die schlechten Zeiten (schlechten Zeiten)
They made a damn good woman (woman, yeah yeah)
Sie machten aus mir eine verdammt gute Frau (Frau, yeah yeah)
Thankful for the tears cried (tears cried)
Dankbar für die geweinten Tränen (geweinten Tränen)
They made a damn good woman (damn good woman)
Sie machten aus mir eine verdammt gute Frau (verdammt gute Frau)
Oh, I ain't afraid of moving or falling down (down, down)
Oh, ich habe keine Angst, mich zu bewegen oder hinzufallen (hinzufallen, hinfallen)
'Cause I know just how to build it up from the ground
Denn ich weiß genau, wie man sie von Grund auf neu aufbaut
Thankful for the bad times (bad times)
Dankbar für die schlechten Zeiten (schlechten Zeiten)
They made a damn good woman
Sie machten aus mir eine verdammt gute Frau
Damn good woman
Verdammt gute Frau
Damn, damn good woman
Verdammt, verdammt gute Frau
Damn good woman
Verdammt gute Frau
You're a damn good woman, yeah
Du bist eine verdammt gute Frau, yeah
Damn good woman
Verdammt gute Frau
Damn, damn good woman, woman
Verdammt, verdammt gute Frau, Frau
Damn good woman
Verdammt gute Frau
I'm thankful for the bad times
Ich bin dankbar für die schlechten Zeiten
They made a damn good woman, yeah yeah yeah
Sie machten aus mir eine verdammt gute Frau, yeah yeah yeah
I'm thankful for the tears cried
Ich bin dankbar für die geweinten Tränen
Cry made a damn good woman, woman (yeah, yeah)
Das Weinen machte aus mir eine verdammt gute Frau, Frau (yeah, yeah)
Damn good woman
Verdammt gute Frau
Damn, damn good woman, woman
Verdammt, verdammt gute Frau, Frau
(You're a damn good woman) woman
(Du bist eine verdammt gute Frau) Frau
Damn good woman, yeah yeah yeah
Verdammt gute Frau, yeah yeah yeah
Damn good woman
Verdammt gute Frau
Damn, damn good woman, yeah yeah, yeah
Verdammt, verdammt gute Frau, yeah yeah, yeah
Yeah
Yeah
Oh, woman, yeah
Oh, Frau, yeah
Woman woman
Frau Frau
Woman, woman, woman, yeah yeah
Frau, Frau, Frau, yeah yeah
Woman, woman, yeah yeah
Frau, Frau, yeah yeah
Woman
Frau
Woman, woman
Frau, Frau
Woman, woman, woman
Frau, Frau, Frau
Woman, woman (eh)
Frau, Frau (eh)





Авторы: Sabina Ddumba, Whitney Phillips, Andreas Schuller, James Wong, Lisa Scinta

Sabina Ddumba - Damn Good Woman - Single
Альбом
Damn Good Woman - Single
дата релиза
12-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.