Sabino - Yingol Bels (Bonus Track) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sabino - Yingol Bels (Bonus Track)




Yingol Bels (Bonus Track)
Yingol Bels (Bonus Track)
Llega la navidad y me pongo de buenas
Christmas arrives and I get in the spirit
Todo huele a mangarina y a velita de canela
Everything smells like tangerine and cinnamon scented candles
Entorno con adornos y árbolitos con esferas
I decorate with ornaments and Christmas trees with balls
El clima está perfecto para usar mi sudadera
The weather is perfect to wear my hoodie
Capirotadas y nueces garapiñadas
Capirotadas and candied walnuts
De cacahuate y cañas van rellenas las piñatas
Piñatas are filled with peanuts and sugar canes
Pastorela, villancicos, luces de bengala
Nativities, Christmas carols, sparklers
La gente se contenta cuando empiezan las posadas...
People are happy when the posadas begin...
Abrí la cajuela y encontré regalos
I opened the trunk and found gifts
Y era lo que había pedido a los reyes magos
And it was what I had asked the Three Wise Men for
Y todos los encargos de mi carta a Santa Clos... Pos
And all the items on my list to Santa Claus... Well
Resultó que estaban en el closet escondidos...
It turned out they were hidden in the closet...
Va
Right
Yo era morro y me metieron una idea pa′
I was a kid and they planted an idea in my mind
Que me porte buen y para que haga la tarea
To make me behave well and do my homework
Me hicieron que creyera en un tal Santa Clos
They made me believe in a certain Santa Claus
Y en pocos años mi corazón se partió en dos
And within a few years my heart was broken in two
Fue la primera vez que me sentí como un idiota
It was the first time I felt like an idiot
Cuando en la cajuela vi muñecos y pelotas
When in the trunk I saw dolls and balls
En menos de un segundo la ilusion ya estaba rota
In less than a second the illusion was shattered
Y tuve que esconder que descubrí la mentirota
And I had to hide the fact that I discovered the lie
La mentira más grandota
The biggest lie
La mentira universal
The universal lie
El pacto que todos respetan a nivel mundial
The pact that everyone respects worldwide
Habiendo tantas cosas que impresionan de a de veras
There are so many things that are truly impressive
Me tuvieron que inventar un personaje y chingaderas
They had to invent a character and other nonsense for me
Ah pero él pendejo siempre es uno
Oh but the fool is always the same
Por andar en el coche de metiche en el momento inoportuno
For snooping in the car at the wrong time
Saliendo de la escuela, mi mamá andaba en la lela y ¡pelas!
Leaving school, my mom was distracted and boom!
Se le fue la onda gacho y me abrió la cajuela
She completely forgot and opened the trunk for me
Abrí la cajuela y encontré regalos
I opened the trunk and found gifts
Y era lo que había pedido a los reyes magos
And it was what I had asked the Three Wise Men for
Y todos los encargos de mi carta a Santa Clos... Pos
And all the items on my list to Santa Claus... Well
Resultó que estaban en el closet escondidos...
It turned out they were hidden in the closet...
Va
Right
Yo era morro y me metieron una idea
I was a kid and they planted an idea
Pa' que comiera bien y para que ejercicio hiciera
To make me eat well and exercise
Me hicieron que creyera en los tres reyes magos
They made me believe in the Three Wise Men
Y así poderme tener todo el año condicionado
So they could keep me on track all year long
Y ahí lo tienen a uno de baboso viendo al cielo
And there you have it, watching the sky like a fool
"Mijo no moleste ¿ya viste? Allá va Rodolfo el reno."
"Son, don't bother, look! There goes Rudolph the Reindeer."
Y ahí lo tienen a uno ilusionado ¡que puñetas!
And there you have it, so excited, what the heck!
"Mira Sabinito se comieron las galletas"
"Look, Sabinito, they ate the cookies"
Okey, papás ¿ahora que sigue?
Okay, parents, what's next?
¿Le puedo platicar a mis amigos o es mejor que lo averigüen?
Can I tell my friends or is it better if they find out for themselves?
Existiendo tantas cosas con magia verdadera
With so many things with real magic
Mi capacidad de asombro ya hicieron que se perdiera
My capacity for wonder has been lost
Ah pero el pendejo siempre es uno
Oh but the fool is always the same
Por ir a la cocina de mirón en él momento inoportuno
For going to the kitchen to snoop at the wrong time
Pues escuchaba ruidos, creí que estaba el desayuno y ¡palos!
Because I heard noises, I thought breakfast was ready and bam!
Era mi jefe acomodando los regalos (¡SEAS MAMÓN!)
It was my boss arranging the gifts (YOU SUCK!)
Abrí la cajuela y encontré regalos
I opened the trunk and found gifts
Y era lo que habia pedido a los reyes magos
And it was what I had asked the Three Wise Men for
Y todos los encargos de mi carta a Santa Clos... Pos
And all the items on my list to Santa Claus... Well
Resultó que estaban en el closet escondidos...
It turned out they were hidden in the closet...
Vispera bonita (que bonita, que bonita)
Beautiful Eve (oh so beautiful, so beautiful)
Regalos y dicha (¡regalos y dicha!)
Gifts and happiness (gifts and happiness!)
Avalanchas apache y chocolate la abuelita
Avalanche Apache and grandma's hot chocolate
Vispera bonita (que bonita, que bonita)
Beautiful Eve (oh so beautiful, so beautiful)
Regalos y dicha (¡regalos y dicha!)
Gifts and happiness (gifts and happiness!)
Avalanchas apache y chocolate la abuelita...
Avalanche Apache and grandma's hot chocolate...
Ay! Ay!
Oh! Oh!





Авторы: Pablo Castaneda Amutio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.