Sabino - Agua Mineral - перевод текста песни на немецкий

Agua Mineral - Sabinoперевод на немецкий




Agua Mineral
Mineralwasser
eres como agua de mar
Du bist wie Meerwasser
Que no me sirve de na
Das mir gar nichts nützt
Incluso me puede matar
Es kann mich sogar umbringen
Si llego a tomar de más
Wenn ich zu viel davon trinke
eres como ese lunar
Du bist wie dieser Leberfleck
Que me acaban de quitar
Den man mir gerade entfernt hat
Dicen que me iba a matar
Sie sagten, er würde mich umbringen
Lo tuvieron que analizar
Man musste ihn analysieren
eres como las anginas
Du bist wie die Mandeln
Cuando están cómo lastiman
Wenn sie entzündet sind, wie sie schmerzen
A me las quitó el doctor
Der Arzt hat sie mir entfernt
Me siento mucho mejor
Ich fühle mich viel besser
eres rosa con espinas
Du bist eine Rose mit Dornen
Si te toco me lastimas
Wenn ich dich berühre, verletzt du mich
De lejos te ves muy bien
Von weitem siehst du sehr gut aus
Pero de cerquita, nel
Aber aus der Nähe, nee
¡Bah!
Bah!
Crees que no haces daño
Du glaubst, du tust nicht weh
Pero matas. Ofensas que eres buena
Aber du tötest. Du gibst vor, gut zu sein
Y eres mala, no te importa nada
Und bist schlecht, dir ist nichts wichtig
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare
nunca te vas a cansar
Du wirst niemals müde werden
Crees que no haces daño
Du glaubst, du tust nicht weh
Pero matas, piensas que eres buena
Aber du tötest, du denkst, du bist gut
Y eres mala, no te importa nada
Und bist schlecht, dir ist nichts wichtig
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare
nunca te vas a casar
Du wirst niemals heiraten
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare
Eres agua mineral
Du bist Mineralwasser
Que ya se quedó sin gas
Dem schon die Kohlensäure ausgegangen ist
Cada trago sabe feo
Jeder Schluck schmeckt fade
Y, aun así, yo me lo bebo
Und trotzdem trinke ich es
eres como un celular
Du bist wie ein Handy
Que nunca tiene señal
Das nie Empfang hat
No puedo marcarle a nadie
Ich kann niemanden anrufen
¿pa qué quiero tiempo aire?
Wozu brauche ich dann Guthaben?
eres como unas papitas
Du bist wie Kartoffelchips
Pasadas de caducidad
Deren Haltbarkeitsdatum abgelaufen ist
Ni el limón las resucita
Nicht mal Zitrone belebt sie wieder
Ya las tengo que tirar
Ich muss sie jetzt wegwerfen
eres como chipichipi
Du bist wie Nieselregen
Que solo moja pendejos
Der nur Idioten nass macht
Y aquí estoy bien empapado
Und hier stehe ich, völlig durchnässt
De tanto estar a tu lado
Weil ich so viel bei dir war
Crees que no haces daño
Du glaubst, du tust nicht weh
Pero matas. Ofensas que eres buena
Aber du tötest. Du gibst vor, gut zu sein
Y eres mala, no te importa nada
Und bist schlecht, dir ist nichts wichtig
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare
nunca te vas a cansar
Du wirst niemals müde werden
Crees que no haces daño
Du glaubst, du tust nicht weh
Pero matas, piensas que eres buena
Aber du tötest, du denkst, du bist gut
Y eres mala, no te importa nada
Und bist schlecht, dir ist nichts wichtig
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare
nunca te vas a casar
Du wirst niemals heiraten
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare
Mira, ingrata
Schau her, Undankbare





Авторы: Pablo Castaneda Amutio, Luis Miguel De La Isla Morfin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.