Sabino - Diamante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sabino - Diamante




Diamante
Бриллиант
Va
Нужно
Es necesario que lo sepas, muñeca
Чтобы ты знала, детка
Voy a tratar de usar las palabras correctas
Постараюсь подобрать правильные слова
Quiero que no quede nada sin decirse
Хочу, чтобы все было сказано
Lo quiero decir bien pa' no llegar a confundirte
Чтобы ничего не смущало тебя
Eres bonita, ¿qué digo? Eres perfecta
Ты прекрасна, нет, ты совершенна
La neta, con tus curvas haces crecer líneas rectas
С твоими изгибами прямые линии кажутся стройнее
Y con tu mente puedes conquistar el mundo
А твоим умом можно покорить мир
Consigues lo que quieres en menos de dos segundos
Ты всего за пару секунд добиваешься желаемого
En lo profundo de tu ser, tienes un chingo de magia
В глубине твоей души скрывается капля магии
Cuenta la leyenda que tu belleza contagia
Говорят, твоя красота заразительна
El síntoma es un embrujo enamorado
И вызывает влюбленную одержимость
Dicen que tu mirada puede curar los pecados
Твой взгляд, говорят, может исцелить от грехов
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно
¿De qué sería si aquí no estuvieras?
Что бы со мной было, если бы не было тебя?
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно
Muéstrame lo que hay entre tus ojos, tu mente brillante
Покажи, что скрывается за твоими глазами, твой сияющий ум
Para seducirme no hace falta tu cuerpo elegante
Чтобы околдовать меня, не нужно показывать своё обворожительное тело
Mujer, ya me vi contigo, mis hijos con tu apellido
Женщина, я уже вижу, как у нас с тобой дети, с твоей фамилией
Yo jugué a querer enamorarte
Я играл с желанием влюбить тебя в себя
Y me ganaste, mi chica diamante
А ты победила, моя бриллиантовая девочка
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно
Mi chica diamante
Моя бриллиантовая девочка
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно
Sabino, nena, va
Сабино, детка, хватит
Tu pelo, tus cejas, tus ojos
Твои волосы, твои брови, твои глаза
Y en medio está la ruta para tu mente, hasta el fondo
А посредине - путь к твоему разуму, к самым глубинам
Tus labios pintados de rojo
Твои губы накрашены красной помадой
De tomarte de la mano no se me quita el antojo
Я не могу перестать мечтать о том, как мы держимся за руки
Toda bonita de tu carita
Твоё прекрасное личико
Y las palabras que salen de tu boquita
И слова, что слетают с твоих прекрасных уст
Toda bonita con tu presencia
С твоим присутствием
El mundo entero se entera de tu existencia
Весь мир узнает о твоём существовании
Toda bonita de tu par de ojos
Твои прекрасные глаза
Que cada que me miran vieras cómo me sonrojo
Каждый раз, когда они смотрят на меня, я краснею
Toda bonita así como estás
Ты так прекрасна
Ya te lo dije en guapa, nena, que te vas p'atrás
Я уже говорил тебе, что ты красавица, детка
Muéstrame lo que hay entre tus ojos, tu mente brillante
Покажи, что скрывается за твоими глазами, твой сияющий ум
Para seducirme no hace falta tu cuerpo elegante
Чтобы околдовать меня, не нужно показывать своё обворожительное тело
Mujer, ya me vi contigo, mis hijos con tu apellido
Женщина, я уже вижу, как у нас с тобой дети, с твоей фамилией
Yo jugué a querer enamorarte
Я играл с желанием влюбить тебя в себя
Y me ganaste, mi chica diamante
А ты победила, моя бриллиантовая девочка
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно
Mi chica diamante
Моя бриллиантовая девочка
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно
Mi chica diamante
Моя бриллиантовая девочка
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно
(Yo jugué a querer enamorarte)
играл с желанием влюбить тебя в себя)
Cosa seria, mamá, cosa seria
Серьёзно, детка, серьезно






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.