Текст и перевод песни Sabino - Playa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
amanecí
con
ganas
de
agua
salada
Сегодня
проснулся
с
желанием
окунуться
в
соленую
воду,
Salir
de
la
ciudad
y
darme
una
desconectada
Вырваться
из
города
и
отключиться
от
всего,
Pegarme
un
buen
clavado
y
empanizarme
con
arena
Нырнуть
с
головой
и
обсыпаться
песком,
Sacar
la
mala
vibra
y
llenarme
de
pura
buena
Избавиться
от
плохой
энергии
и
наполниться
хорошей.
Traigo
ganas
de
echarme
una
cascarita
Хочу
сыграть
в
пляжный
футбол,
Y
en
lo
que
espero
reta,
tomarme
una
coronita
А
пока
жду
соперницу,
выпить
Coronita,
Colgado
en
la
hamaca
o
enterrando
las
patas
Покачаться
в
гамаке
или
зарыться
ногами
в
песок,
O
sentado
en
la
hielera
donde
se
ponen
las
latas
Или
посидеть
на
ящике
с
холодным
пивом.
Se
me
antoja
una
tostada
de
ceviche,
nomás
por
el
berrinche
Хочу
тостаду
с
севиче,
просто
так,
на
всякий
случай,
No
importa
que
me
hinché
Неважно,
что
объемся,
Total,
la
alergia
siempre
pasa
rápido
В
конце
концов,
аллергия
быстро
проходит,
Se
me
quita
lo
pálido
tomando
mucho
líquido
Бледность
уходит,
если
пить
много
жидкости.
Decidido,
me
voy
para
el
mar
Решено,
еду
на
море,
Les
aviso
a
mis
amigos,
¿quién
va
a
jalar?
Сообщаю
друзьям:
"Кто
со
мной?",
Nadie
contesta
el
celular
Никто
не
отвечает
на
звонки,
Me
trepó
yo
a
mi
nave
y
que
me
pongo
a
manejar
Сажусь
в
машину
и
еду
один.
Sol,
arena
y
playa
Солнце,
песок
и
пляж,
Ya
traigo
toda
la
maleta
llena
Чемодан
уже
собран,
Traigo
toalla,
traigo
un
traje
de
mi
talla
Полотенце,
плавки
по
размеру,
Y
un
mantel
con
mantarrayas
И
скатерть
с
мантами,
Traigo
aparte
las
sandalias
Отдельно
сандалии,
Las
bocinas
de
batalla
Мощные
колонки,
Y
un
santito
en
mi
medalla
И
образок
на
медальоне.
Pulseritas
de
los
mayas
Браслеты
майя,
Y
en
mi
fondo
de
pantalla
А
на
заочке
экрана,
Tengo
muchas
guacamayas
Много
ара,
De
botanita
pitaya
Питахайя
в
качестве
закуски,
Y
una
frutita
rayada
И
полосатый
фрукт,
La
morraya
pa′
la
cagua
Морская
рыба
для
девушки,
¡Cuidado
con
la
malagua!
Осторожно
с
медузами!
Traigo
binoculares
porque
tengo
que
buscarla
Взял
бинокль,
чтобы
её
найти,
Me
paro
en
la
orillita
por
si
tengo
que
esquivarla
Стою
на
берегу,
чтобы
увернуться,
если
что,
Hay
demasiada
gente,
¡qué
bueno
está
el
ambiente!
Так
много
людей,
отличная
атмосфера!
Mis
pies
están
calientes
hace
sol,
me
puse
lentes
Ноги
горят
от
солнца,
надел
очки.
El
atardecer
anuncia
su
llegada
Закат
объявляет
о
своем
прибытии,
El
sol
se
está
metiendo
y
el
agua
se
ve
dorada
Солнце
садится,
и
вода
становится
золотой,
¡Ve,
nomás
qué
chulada!
Просто
красота!
Las
nubes
moradas,
rosas
y
anaranjadas
Фиолетовые,
розовые
и
оранжевые
облака,
Y
oscurece
de
volada
И
быстро
темнеет.
Me
pego
un
baño
y
me
lleno
de
repelente
Иду
купаться
и
мажусь
репеллентом,
Los
mosquitos
andan
bravos
picoteando
a
to'a
la
gente
Комары
злые,
кусают
всех,
Y
fluorescentes
se
ven
las
olas
cuando
truenan
Волны
светятся,
когда
разбиваются,
Está
increíble
el
show
y
me
hipnotiza
cómo
suena
Невероятное
зрелище,
и
меня
гипнотизирует
их
звук.
Me
puse
a
caminar
para
buscar
algo
de
leña
Пошел
искать
дрова,
Y
di
con
un
baldío
donde
vivía
una
lugareña
И
наткнулся
на
пустырь,
где
жила
местная
жительница,
Y
la
doña
me
regaló
un
tronco
muy
viejo
И
женщина
подарила
мне
очень
старое
бревно,
Perfecto
para
el
fuego
y
el
tronco
traía
un
cangrejo
Идеально
подходит
для
костра,
а
на
бревне
сидел
краб.
Me
asusté
y
se
escuchó
una
carcajada
Я
испугался,
и
раздался
взрыв
смеха,
La
señora
se
murió
de
risa
cuando
vio
mi
cara
Женщина
чуть
не
умерла
от
смеха,
когда
увидела
мое
лицо,
El
frío
se
puso
grueso,
mejor
ya
me
regreso
Стало
холодно,
лучше
вернусь,
Le
pongo
al
tronco
un
coco
pa′
que
le
haga
contrapeso
Положу
на
бревно
кокос
для
противовеса.
Luna,
fogata
y
guitarra
Луна,
костер
и
гитара,
Ya
se
hizo
noche,
tengo
frío
y
me
puse
mi
chamarra
Уже
ночь,
мне
холодно,
и
я
надел
куртку,
Están
cantando
las
cigarras,
se
está
armando
buena
farra
Поют
цикады,
начинается
веселье,
Clericot
en
una
jarra
de
cenita
una
mojarra
Клерикот
в
кувшине,
на
ужин
- жареная
рыба.
Salmoncito
y
alcaparra
Лосось
с
каперсами,
La
cremita
que
le
embarras
Соус,
которым
ты
намазываешь,
Y
al
ladito
hay
una
barra
А
рядом
бар,
Con
papitas
y
chatarra
С
чипсами
и
всякой
всячиной.
¡Lo
que
quieras,
solo
agarra!
Бери,
что
хочешь!
Le
digo:
"gracias
chaparra"
Говорю
ей:
"Спасибо,
малышка",
Me
contesta:
"prende
el
fuego"
Она
отвечает:
"Разжигай
костер",
Y
yo
me
lo
armo
luego,
luego
И
я
сразу
же
разжигаю.
Me
armé
una
fogatita
Разжег
костер,
Para
poder
calentarme
Чтобы
согреться,
Saqué
la
guitarrita
Достал
гитару,
Para
un
palomazo
echarme
Чтобы
немного
поиграть.
Hay
demasiada
gente
Так
много
людей,
¡Qué
bueno
está
el
ambiente!
Отличная
атмосфера!
Mis
pies
están
calientes
Ноги
горят,
Y
pa'
ver
me
puse
lentes
И
чтобы
видеть,
надел
очки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Castañeda Amutio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.