Текст и перевод песни Sabino - Pregúntale a Mis Ex's
Pregúntale a Mis Ex's
Спроси моих бывших
No
busques
algo
serio
que
yo
soy
muy
mal
quedado
Не
ищи
ничего
серьезного,
я
парень
очень
плохой.
Crees
que
ya
llegué
por
ti
y
yo
ni
siquiera
me
he
bañado
Думаешь,
я
приду
к
тебе,
а
я
даже
не
принял
душ.
Si
buscas
algo
en
serio,
aquí
lugar
equivocado
Если
ищешь
чего-то
серьезного,
то
это
не
то
место.
Me
dicen
jardinero
de
tanto
que
voy
plantando
Меня
называют
садовником,
так
много
я
разбрасываюсь.
Si
quieres
una
boda
no
soy
la
mejor
apuesta
Если
хочешь
свадьбу,
то
я
не
лучший
вариант.
Busca
en
otro
lado
y
porfi
invitas
a
la
fiesta
Ищи
в
другом
месте
и,
пожалуйста,
пригласи
на
вечеринку.
En
esas
cosas
soy
mejor
como
invitado
В
таких
делах
я
лучше
как
гость.
Que
descarado,
perdón
si
te
he
decepcionado
Какой
нахал,
прости,
если
я
тебя
разочаровал.
No
me
tomes
en
serio
que
yo
soy
para
un
ratito
Не
принимай
меня
всерьез,
я
только
на
минутку.
Después
me
vuelvo
loco
y
no
soy
como
el
del
principio
Потом
я
схожу
с
ума
и
стану
совсем
не
таким
как
вначале.
Me
voy
con
mis
amigos
y
se
calienta
el
hocico
Я
уйду
с
друзьями,
и
мне
станет
жарко.
Le
saco
al
compromiso
poco
a
poquito
Я
ускользаю
от
обязательств
понемногу.
Si
lo
que
tú
buscabas
era
un
principito
Если
ты
искала
принца
Con
una
relación
en
la
que
esté
todo
bonito
В
отношениях,
где
все
красиво
Dale
calma
nena
porque
así
no
es
Успокойся,
детка,
потому
что
это
не
так
Si
no
me
crees,
ve
y
pregúntale
a
mis
ex′s
Если
не
веришь,
спроси
у
моих
бывших
Pregúntale
a
mis
ex's
Спроси
у
моих
бывших
Si
no
me
crees,
ve
y
pregúntale
a
mis
ex′s
Если
не
веришь,
спроси
у
моих
бывших
Pregúntale
a
mis
ex's
Спроси
у
моих
бывших
Si
no
me
crees
ve
y
pregúntale
a
mis
ex's
Если
не
веришь,
спроси
у
моих
бывших
Y
no
lo
hago
de
adrede,
y
no
es
por
cobarde
И
я
делаю
это
не
нарочно,
и
это
не
из-за
трусости.
Prefiero
avisarte
que
no
soy
el
tipo
de
tipo
Лучше
предупредить,
что
я
не
твой
тип
Que
buscas
antes
de
que
se
te
haga
tarde
Которого
ты
ищешь,
прежде
чем
будет
слишком
поздно
No
se
me
hace
padre,
es
mucho
desmadre
Мне
это
не
нравится,
слишком
много
суеты
Y
quiero
cambiarle
que
llegue
el
domingo
И
я
хочу
все
изменить,
к
следующему
воскресенью
Y
no
tengo
más
que
este
vacío
que
no
quita
nadie
И
у
меня
ничего
не
осталось,
кроме
этой
пустоты,
которая
не
уходит.
Pero
luego
llega
el
lunes
y
ya
se
me
pasa
Но
потом
наступает
понедельник,
и
все
проходит
Me
empieza
a
picar
la
casa
Мне
начинает
нравиться
дом
No
me
gusta
que
comparen,
aunque
en
eso
de
las
niñas
Мне
не
нравится,
когда
сравнивают,
хотя
что
касается
девушек
No
soy
Joaquín,
pero
si
soy
como
Sabina,
ja
Я
не
Хоакин,
но
я
как
Сабина.
Tú
ya
sabías,
tú
ya
sabías
Ты
уже
знала,
ты
уже
знала
Tú
ya
sabías,
tú
ya
sabías
Ты
уже
знала,
ты
уже
знала
No
busques
algo
serio
que
yo
soy
muy
mal
quedado
Не
ищи
ничего
серьезного,
я
парень
очень
плохой.
Crees
que
ya
llegué
por
ti
y
yo
ni
siquiera
me
he
bañado
Думаешь,
я
приду
к
тебе,
а
я
даже
не
принял
душ.
Si
buscas
algo
en
serio
aquí
lugar
equivocado
Если
ищешь
чего-то
серьезного,
то
это
не
то
место.
Me
dicen
jardinero
de
tanto
que
voy
plantando
Меня
называют
садовником,
так
много
я
разбрасываюсь.
Si
lo
que
tú
buscabas
era
un
principito
Если
ты
искала
принца
Con
una
relación
en
la
que
esté
todo
bonito
В
отношениях,
где
все
красиво
Dale
calma
nena,
porque
así
no
es
Успокойся,
детка,
потому
что
это
не
так.
Si
no
me
crees,
ve
y
pregúntale
a
mis
ex′s
Если
не
веришь,
спроси
у
моих
бывших
Pregúntale
a
mis
ex′s
Спроси
у
моих
бывших
Si
no
me
crees,
ve
y
pregúntale
a
mis
ex's
Если
не
веришь,
спроси
у
моих
бывших
Pregúntale
a
mis
ex′s
Спроси
у
моих
бывших
Si
no
me
crees,
ve
y
pregúntale
a
mis
ex's
Если
не
веришь,
спроси
у
моих
бывших
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Castaneda Amutio, Daniel Salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.