Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Pasó Mi Amor?
Was ist passiert, meine Liebe?
Las
manos
me
sudan
y
me
están
temblando
Meine
Hände
schwitzen
und
zittern
Camino
a
tu
casa,
mientras
vengo
practicando
Auf
dem
Weg
zu
deinem
Haus,
während
ich
übe
Las
palabras
que
memoricé
para
explicarte
Die
Worte,
die
ich
auswendig
gelernt
habe,
um
dir
zu
erklären
Que,
aunque
yo
te
adoro
un
chingo,
tengo
que
dejarte
Dass,
obwohl
ich
dich
verdammt
anbete,
ich
dich
verlassen
muss
Yo
me
olvidé
de
mí
por
estar
siempre
para
ti
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
um
immer
für
dich
da
zu
sein
Y
lo
malo
es
que
ya
estoy
mal
acostumbrado
Und
das
Schlimme
ist,
dass
ich
mich
schon
schlecht
daran
gewöhnt
habe
A
ti
se
te
olvidó
que
también
tienes
que
estar
para
mí
Du
hast
vergessen,
dass
du
auch
für
mich
da
sein
musst
Sin
querer,
como
que
me
hiciste
pa′
un
lado
Unbeabsichtigt
hast
du
mich
irgendwie
zur
Seite
geschoben
Está
muy
bien
y
aparte
estamos
muy
a
gusto
Es
ist
alles
sehr
gut
und
außerdem
fühlen
wir
uns
sehr
wohl
Si
me
porto
como
quieres,
tú
haces
como
que
te
gusto
Wenn
ich
mich
so
verhalte,
wie
du
willst,
tust
du
so,
als
ob
du
mich
magst
Lo
que
me
empezó
a
dar
un
poquito
de
susto
Was
mir
anfing,
ein
bisschen
Angst
zu
machen
Es
que
solo
te
importa
lo
que
quieres;
lo
que
yo,
te
da
disgusto
Ist,
dass
dir
nur
wichtig
ist,
was
du
willst;
was
ich
will,
missfällt
dir
Un
acuerdo
sin
palabras
donde
me
pongo
una
máscara
Eine
stille
Übereinkunft,
bei
der
ich
eine
Maske
aufsetze
De
hombre
perfecto
sin
ningún
defecto
Des
perfekten
Mannes
ohne
jeden
Makel
¿En
qué
momento
se
volvió
mi
responsabilidad
In
welchem
Moment
wurde
es
meine
Verantwortung
Que
no
se
rompa,
ni
se
fracture
tu
estabilidad?
Dass
deine
Stabilität
nicht
zerbricht
oder
Risse
bekommt?
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Si
te
dejo
es
porque
te
quiero,
pero
también
me
quiero
Wenn
ich
dich
verlasse,
dann
weil
ich
dich
liebe,
aber
ich
liebe
mich
auch
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Para
quererte
bien
me
tengo
que
querer
a
mi
primero
Um
dich
richtig
zu
lieben,
muss
ich
mich
zuerst
selbst
lieben
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Si
te
dejo
es
porque
te
quiero,
pero
también
me
quiero
Wenn
ich
dich
verlasse,
dann
weil
ich
dich
liebe,
aber
ich
liebe
mich
auch
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Para
quererte
bien
me
tengo
que
querer
a
mi
primero
Um
dich
richtig
zu
lieben,
muss
ich
mich
zuerst
selbst
lieben
Supongo
que
es
normal
que
la
atracción
se
haya
perdido
Ich
nehme
an,
es
ist
normal,
dass
die
Anziehung
verloren
gegangen
ist
Y
que,
con
el
paso
del
tiempo,
yo
te
haya
aburrido,
ah
Und
dass
ich
dich
mit
der
Zeit
gelangweilt
habe,
ah
Pero
es
que
veo
cómo
hablas
con
todos
mis
amigos
Aber
ich
sehe,
wie
du
mit
all
meinen
Freunden
sprichst
Y
me
llegan
los
recuerdos
de
aquellos
tiempos
tan
chidos
Und
die
Erinnerungen
an
diese
so
coolen
Zeiten
kommen
hoch
Cuando
te
interesaba
si
yo
te
contaba
algo
Als
es
dich
interessierte,
wenn
ich
dir
etwas
erzählte
Cuando
te
preocupaba
si
a
mí
me
dolía
algo
Als
du
dir
Sorgen
machtest,
wenn
mir
etwas
wehtat
Tu
sonrisita
cuando
te
sorprendía
con
algo
Dein
Lächeln,
wenn
ich
dich
mit
etwas
überraschte
Que
me
veías
de
frente
y
no
me
veías
para
abajo
Dass
du
mich
direkt
angesehen
und
nicht
auf
mich
herabgesehen
hast
¿Qué
pasó
mi
amor?
Pa'
mí
todavía
eres
Dios
Was
ist
passiert,
meine
Liebe?
Für
mich
bist
du
immer
noch
eine
Göttin
Pero
puedo
notar
que
ya
estás
agotada
Aber
ich
merke,
dass
du
schon
erschöpft
bist
Hubiera
preferido
no
haberme
dado
cuenta
de
esto
Ich
hätte
es
vorgezogen,
das
nicht
bemerkt
zu
haben
Pero
ya
es
evidente
que
por
todo
te
molesto
Aber
es
ist
schon
offensichtlich,
dass
ich
dich
mit
allem
nerve
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Si
te
dejo
es
porque
te
quiero,
pero
también
me
quiero
Wenn
ich
dich
verlasse,
dann
weil
ich
dich
liebe,
aber
ich
liebe
mich
auch
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Para
quererte
bien
me
tengo
que
querer
a
mi
primero
Um
dich
richtig
zu
lieben,
muss
ich
mich
zuerst
selbst
lieben
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Si
te
dejo
es
porque
te
quiero,
pero
también
me
quiero
Wenn
ich
dich
verlasse,
dann
weil
ich
dich
liebe,
aber
ich
liebe
mich
auch
Todo
bien,
todo
bien,
pero
Alles
gut,
alles
gut,
aber
Para
quererte
bien
me
tengo
que
querer
a
mi
primero
Um
dich
richtig
zu
lieben,
muss
ich
mich
zuerst
selbst
lieben
¿Qué
pasó
mi
amor?
Pa′
mí
todavía
eres
Dios
Was
ist
passiert,
meine
Liebe?
Für
mich
bist
du
immer
noch
eine
Göttin
(¡Sabino,
nena,
va!)
(Sabino,
Baby,
los!)
¿Qué
pasó
mi
amor?
Pa'
mí
todavía
eres
Dios
Was
ist
passiert,
meine
Liebe?
Für
mich
bist
du
immer
noch
eine
Göttin
¿Qué
pasó
mi
amor?
(¿Qué
pasó
mi
amor?)
Was
ist
passiert,
meine
Liebe?
(Was
ist
passiert,
meine
Liebe?)
(¿Qué?,
¿Qué?)
(Was?,
Was?)
¿Qué
pasó
mi
amor?
(¿Qué?,
¿Qué?,
¿Qué?,
¿Qué?)
Was
ist
passiert,
meine
Liebe?
(Was?,
Was?,
Was?,
Was?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.