Sabino - ¿Qué Pasó Mi Amor? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sabino - ¿Qué Pasó Mi Amor?




¿Qué Pasó Mi Amor?
What Happened, My Love?
Va
Alright
Las manos me sudan y me están temblando
My hands are sweating, and I'm trembling
Camino a tu casa, mientras vengo practicando
Walking to your house, practicing what I'm gonna say
Las palabras que memoricé para explicarte
The words I memorized to explain to you
Que, aunque yo te adoro un chingo, tengo que dejarte
That, even though I adore you a ton, I have to leave
Yo me olvidé de por estar siempre para ti
I forgot about myself, always being there for you
Y lo malo es que ya estoy mal acostumbrado
And the bad thing is, I'm used to it now
A ti se te olvidó que también tienes que estar para
You forgot you have to be there for me too
Sin querer, como que me hiciste pa′ un lado
Unintentionally, you kind of pushed me aside
Está muy bien y aparte estamos muy a gusto
It's all good, and we're comfortable
Si me porto como quieres, haces como que te gusto
If I behave the way you want, you pretend to like me
Lo que me empezó a dar un poquito de susto
What started to scare me a bit
Es que solo te importa lo que quieres; lo que yo, te da disgusto
Is that you only care about what you want; what I want upsets you
Un acuerdo sin palabras donde me pongo una máscara
An unspoken agreement where I wear a mask
De hombre perfecto sin ningún defecto
Of a perfect man without any flaws
¿En qué momento se volvió mi responsabilidad
When did it become my responsibility
Que no se rompa, ni se fracture tu estabilidad?
To ensure your stability doesn't break or crack?
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Si te dejo es porque te quiero, pero también me quiero
If I leave you, it's because I love you, but I also love myself
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Para quererte bien me tengo que querer a mi primero
To love you well, I have to love myself first
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Si te dejo es porque te quiero, pero también me quiero
If I leave you, it's because I love you, but I also love myself
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Para quererte bien me tengo que querer a mi primero
To love you well, I have to love myself first
Ah
Ah
Supongo que es normal que la atracción se haya perdido
I guess it's normal that the attraction has faded
Y que, con el paso del tiempo, yo te haya aburrido, ah
And that, with the passage of time, you've grown bored of me, ah
Pero es que veo cómo hablas con todos mis amigos
But I see how you talk to all my friends
Y me llegan los recuerdos de aquellos tiempos tan chidos
And I remember those awesome times we had
Cuando te interesaba si yo te contaba algo
When you were interested in what I had to say
Cuando te preocupaba si a me dolía algo
When you cared if something hurt me
Tu sonrisita cuando te sorprendía con algo
Your little smile when I surprised you with something
Que me veías de frente y no me veías para abajo
When you looked me in the eyes and not down on me
¿Qué pasó mi amor? Pa' todavía eres Dios
What happened, my love? You're still a goddess to me
Pero puedo notar que ya estás agotada
But I can tell you're exhausted
Hubiera preferido no haberme dado cuenta de esto
I would have preferred not to notice this
Pero ya es evidente que por todo te molesto
But it's clear that everything I do annoys you
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Si te dejo es porque te quiero, pero también me quiero
If I leave you, it's because I love you, but I also love myself
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Para quererte bien me tengo que querer a mi primero
To love you well, I have to love myself first
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Si te dejo es porque te quiero, pero también me quiero
If I leave you, it's because I love you, but I also love myself
Todo bien, todo bien, pero
It's all good, it's all good, but
Para quererte bien me tengo que querer a mi primero
To love you well, I have to love myself first
¿Qué pasó mi amor? Pa′ todavía eres Dios
What happened, my love? You're still a goddess to me
(¡Sabino, nena, va!)
(Sabino, baby, let's go!)
¿Qué pasó mi amor? Pa' todavía eres Dios
What happened, my love? You're still a goddess to me
¿Qué pasó mi amor? (¿Qué pasó mi amor?)
What happened, my love? (What happened, my love?)
(¿Qué?, ¿Qué?)
(What?, What?)
¿Qué pasó mi amor? (¿Qué?, ¿Qué?, ¿Qué?, ¿Qué?)
What happened, my love? (What?, What?, What?, What?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.