Текст и перевод песни Sabor de Gracia - El Nen Que Creia Saber Volar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Nen Que Creia Saber Volar
The Child Who Believed He Could Fly
Té
una
miqueta
menys
de
fortalesa
He
has
a
bit
less
strength
Però
ho
supleix
tenint
un
cor
valent
But
he
makes
up
for
it
with
a
brave
heart
Va
néixer
amb
mala
estrella
i
és
un
poc
diferent
He
was
born
under
a
bad
star
and
is
a
bit
different
És
un
ninet
alegre
que
creu
que
pot
volar
He
is
a
cheerful
little
boy
who
believes
he
can
fly
Tocar
la
lluna,
besar
la
mar
Touch
the
moon,
kiss
the
sea
Es
pot
dir
que
no
té
amics,
i
és
que
no
sap
jugar
You
could
say
he
has
no
friends,
because
he
doesn't
know
how
to
play
Al
que
ara
juguen
tots:
És
el
futbol
What
everyone
is
playing
now:
soccer
I
amb
els
seus
ulls
petits
no
es
cansa
de
mirar:
And
with
his
little
eyes
he
never
tires
of
looking:
Enveja
de
ser
el
millor,
córrer
amb
els
altres
nens
Envious
of
being
the
best,
running
with
the
other
kids
Sentir-se
estrella
ser
campió
Feeling
like
a
star,
being
a
champion
Però
ells
no
podran
mai,
tocar
la
lluna
But
they
will
never
be
able
to,
touch
the
moon
Ells
no
sabran
com
tu
el
què
és
volar
They
won't
know
how
to
fly
like
you
do
No
podran
escoltar
el
rossinyol
cantar
They
won't
be
able
to
hear
the
nightingale
sing
Damunt
un
núvol,
creuant
el
mar
On
a
cloud,
crossing
the
sea
La
mare
que
l'estima,
li
conta
contes
que
van
The
mother
who
loves
him,
tells
him
stories
that
go,
Omplint-lo
d'aventures
per
imaginar
Filling
him
with
adventures
to
imagine
I
el
seu
capet
somia
en
l'heroi
que
aviat
vindrà
And
his
little
head
dreams
of
the
hero
who
will
soon
come
I
la
malaltia
sabrà
curar
And
the
disease
will
know
how
to
cure
És
una
personeta
a
qui
costa
parlar
He
is
a
little
person
who
finds
it
hard
to
talk
Però
la
seva
cara
et
diu
que
et
vol
estimar
But
his
face
tells
you
that
he
loves
you
Voldria
caminar,
ser
una
mica
més
fort
He
would
like
to
walk,
to
be
a
little
stronger
I
poder
arribar
a
un
lloc
on
només
compti
el
cor
And
be
able
to
reach
a
place
where
only
the
heart
counts
I
el
què
importi
sigui
l'amor
And
what
matters
is
love
Però
ells
no
podran
mai,
tocar
la
lluna
But
they
will
never
be
able
to,
touch
the
moon
Ells
no
sabran
com
tu
el
què
és
volar
They
won't
know
how
to
fly
like
you
do
No
podran
escoltar
el
rossinyol
cantar
They
won't
be
able
to
hear
the
nightingale
sing
Damunt
un
núvol,
creuant
el
mar
On
a
cloud,
crossing
the
sea
La
mare
que
l'estima,
li
conta
contes
que
van
The
mother
who
loves
him,
tells
him
stories
that
go,
Omplint-lo
d'aventures
per
imaginar
Filling
him
with
adventures
to
imagine
I
el
seu
capet
somia
en
l'heroi
que
aviat
vindrà
And
his
little
head
dreams
of
the
hero
who
will
soon
come
I
la
malaltia
sabrà
curar
And
the
disease
will
know
how
to
cure
La
mare
que
l'estima,
li
conta
contes
que
van
The
mother
who
loves
him,
tells
him
stories
that
go,
Omplint-lo
d'aventures
per
imaginar
Filling
him
with
adventures
to
imagine
I
el
seu
capet
somia
en
l'heroi
que
aviat
vindrà
And
his
little
head
dreams
of
the
hero
who
will
soon
come
I
la
malaltia
sabrà
curar
And
the
disease
will
know
how
to
cure
La
malaltia
sabrà
curar
The
disease
will
know
how
to
cure
La
malaltia
sabrà
curar
The
disease
will
know
how
to
cure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guíllem Samsó, Marina Rossell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.