Текст и перевод песни Sabrina - How to Save a Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How to Save a Life
Как спасти жизнь
Step
one,
you
say,
"We
need
to
talk."
Шаг
первый,
ты
говоришь:
"Нам
нужно
поговорить."
He
walks,
you
say,
"Sit
down.
It's
just
a
talk."
Ты
идешь,
ты
говоришь:
"Сядь.
Это
просто
разговор."
He
smiles
politely
back
at
you
Ты
вежливо
улыбаешься
мне
в
ответ
You
stare
politely
right
on
through
Я
вежливо
смотрю
сквозь
тебя
Some
sort
of
window
to
your
right
На
какое-то
окно
справа
от
меня
As
he
goes
left
and
you
stay
right
Пока
ты
идешь
налево,
а
я
остаюсь
на
месте
Between
the
lines
of
fear
and
blame
Между
строк
страха
и
обвинений
You
begin
to
wonder
why
you
came
Я
начинаю
задаваться
вопросом,
зачем
я
пришла
Where
did
I
go
wrong?
I
lost
a
friend
Где
я
ошиблась?
Я
потеряла
друга
Somewhere
along
in
the
bitterness
Где-то
в
этой
горечи
And
I
would
have
stayed
up
with
you
all
night
И
я
бы
просидела
с
тобой
всю
ночь
Had
I
known
how
to
save
a
life
Если
бы
я
знала,
как
спасти
жизнь
Let
him
know
that
you
know
best
Дай
ему
знать,
что
ты
знаешь
лучше
'Cause
after
all
you
do
know
best
Потому
что,
в
конце
концов,
ты
знаешь
лучше
Try
to
slip
past
his
defense
Попробуй
проскользнуть
мимо
его
защиты
Without
granting
innocence
Не
признавая
его
невиновность
Lay
down
a
list
of
what
is
wrong
Изложи
список
того,
что
не
так
The
things
you've
told
him
all
along
То,
что
ты
говорила
ему
всё
это
время
Pray
to
God,
he
hears
you
Молю
Бога,
чтобы
он
услышал
тебя
And
I
pray
to
God,
he
hears
you
И
я
молю
Бога,
чтобы
он
услышал
тебя
And
where
did
I
go
wrong?
I
lost
a
friend
И
где
я
ошиблась?
Я
потеряла
друга
Somewhere
along
in
the
bitterness
Где-то
в
этой
горечи
And
I
would
have
stayed
up
with
you
all
night
И
я
бы
просидела
с
тобой
всю
ночь
Had
I
known
how
to
save
a
life
Если
бы
я
знала,
как
спасти
жизнь
As
he
begins
to
raise
his
voice
Когда
ты
начинаешь
повышать
голос
You
lower
yours
and
grant
him
one
last
choice
Я
понижаю
свой
и
даю
тебе
последний
выбор
Drive
until
you
lose
the
road
Ехать,
пока
не
потеряешь
дорогу
Or
break
with
the
ones
you've
followed
Или
порвать
с
теми,
за
кем
ты
следовал
He
will
do
one
of
two
things
Ты
сделаешь
одно
из
двух
He
will
admit
to
everything
Ты
признаешься
во
всём
Or
he'll
say
he's
just
not
the
same
Или
скажешь,
что
ты
уже
не
тот
And
you'll
begin
to
wonder
why
you
came
И
я
начну
задаваться
вопросом,
зачем
я
пришла
Where
did
I
go
wrong?
I
lost
a
friend
Где
я
ошиблась?
Я
потеряла
друга
Somewhere
along
in
the
bitterness
Где-то
в
этой
горечи
And
I
would
have
stayed
up
with
you
all
night
И
я
бы
просидела
с
тобой
всю
ночь
Had
I
known
how
to
save
a
life
Если
бы
я
знала,
как
спасти
жизнь
Where
did
I
go
wrong?
I
lost
a
friend
Где
я
ошиблась?
Я
потеряла
друга
Somewhere
along
in
the
bitterness
Где-то
в
этой
горечи
And
I
would
have
stayed
up
with
you
all
night
И
я
бы
просидела
с
тобой
всю
ночь
Had
I
known
how
to
save
a
life
Если
бы
я
знала,
как
спасти
жизнь
How
to
save
a
life
Как
спасти
жизнь
Where
did
I
go
wrong?
I
lost
a
friend
Где
я
ошиблась?
Я
потеряла
друга
Somewhere
along
in
the
bitterness
Где-то
в
этой
горечи
And
I
would
have
stayed
up
with
you
all
night
И
я
бы
просидела
с
тобой
всю
ночь
Had
I
known
how
to
save
a
life
Если
бы
я
знала,
как
спасти
жизнь
Where
did
I
go
wrong?
I
lost
a
friend
Где
я
ошиблась?
Я
потеряла
друга
Somewhere
along
in
the
bitterness
Где-то
в
этой
горечи
And
I
would
have
stayed
up
with
you
all
night
И
я
бы
просидела
с
тобой
всю
ночь
Had
I
known
how
to
save
a
life
Если
бы
я
знала,
как
спасти
жизнь
How
to
save
a
life
Как
спасти
жизнь
How
to
save
a
life
Как
спасти
жизнь
How
to
save
a
life
Как
спасти
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Slade, Joseph King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.