Sabrina - Take A Bow - перевод текста песни на русский

Take A Bow - Sabrinaперевод на русский




Take A Bow
Поклонись
Oh, how about a round of applause,
О, как насчет аплодисментов,
Yeah, a standing ovation
Да, оваций стоя
Ooooooh, Yeah
Oooooх, Да
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Да, Да, Да, Да
You look so dumb right now
Ты выглядишь таким глупым сейчас,
Standing outside my house
Стоя перед моим домом
Trying to apologize
Пытаясь извиниться
You're so ugly when you cry
Ты такой жалкий, когда плачешь
Please, just cut it out
Пожалуйста, просто прекрати
Don't tell me you're sorry cuz you're not
Не говори, что тебе жаль, потому что это не так
Baby when I know you're only sorry you got caught
Милый, я знаю, тебе жаль только то, что тебя поймали
But you put on quite a show
Но ты устроил настоящее шоу
You really had me going
Ты действительно меня провел
But now it's time to go
Но теперь пора уходить
Curtain's finally closing
Занавес наконец закрывается
That was quite a show
Это было отличное шоу
Very entertaining
Очень занимательное
But it's over now
Но все кончено
Go on and take a bow
Давай, поклонись
Grab your clothes and get gone
Хватай свои вещи и убирайся
You better hurry up
Тебе лучше поторопиться
Before the sprinklers come on
Пока не включились разбрызгиватели
Talkin' bout'
Говоришь о том, что
Girl, I love you, you're the one
Девушка, я люблю тебя, ты та самая
This just looks like a re-run
Это выглядит как повтор
Please, what else is on
Пожалуйста, что еще есть?
And don't tell me you're sorry cuz you're not
И не говори, что тебе жаль, потому что это не так
Baby when I know you're only sorry you got caught
Милый, я знаю, тебе жаль только то, что тебя поймали
But you put on quite a show
Но ты устроил настоящее шоу
You really had me going
Ты действительно меня провел
But now it's time to go
Но теперь пора уходить
Curtain's finally closing
Занавес наконец закрывается
That was quite a show
Это было отличное шоу
Very entertaining
Очень занимательное
But it's over now
Но все кончено
Go on and take a bow
Давай, поклонись
Oh, and the award for
О, и награда за
The best lie goes to you
Лучшую ложь достается тебе
For making me believe (that you)
За то, что заставил меня поверить (что ты)
That you could be faithful to me
Что ты можешь быть мне верен
Let's hear your speech, Oh
Давай послушаем твою речь, О
How about a round of applause
Как насчет аплодисментов
A standing ovation
Оваций стоя
But you put on quite a show
Но ты устроил настоящее шоу
Really had me going
Действительно меня провел
Now it's time to go
Теперь пора уходить
Curtain's finally closing
Занавес наконец закрывается
That was quite a show
Это было отличное шоу
Very entertaining
Очень занимательное
But it's over now
Но все кончено
Go on and take a bow
Давай, поклонись
But it's over now
Но все кончено





Авторы: Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Shaffer Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.