Sabrina Carpenter - Bed Chem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sabrina Carpenter - Bed Chem




Bed Chem
Химия в постели
I was in a sheer dress the day that we met
В тот день, когда мы встретились, на мне было прозрачное платье
We were both in a rush, we talked for a sec
Мы оба куда-то спешили, перекинулись парой слов
Your friend hit me up so we could connect
Твой друг написал мне, чтобы мы могли пообщаться
And what are the odds? You send me a text
И каковы шансы? Ты написал мне
And now the next thing I know, I'm like
И теперь, знаешь, я такая:
Manifest that you're oversized
Хочу, чтобы ты был огромным
I digress, got me scrolling like
Отвлеклась, листаю ленту, как будто
Out of breath, got me going like
Задыхаюсь, ты заводишь меня, как будто
Ooh (ah)
Ох (ах)
Who's the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
Кто этот милый мальчик в белой куртке и с таким милым акцентом? Типа
Ooh (ah)
Ох (ах)
Maybe it's all in my head
Может, это все у меня в голове
But I bet we'd have really good bed chem
Но держу пари, у нас была бы отличная химия в постели
How you pick me up, pull 'em down, turn me 'round
Как ты поднимешь меня, стянешь их, развернешь меня
Oh, it just makes sense
О, это просто имеет смысл
How you talk so sweet when you're doing bad things
Как ты говоришь такие милые слова, когда делаешь плохие вещи
That's bed (bed) chem (chem)
Это химия (химия) в постели постели)
How you're lookin' at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, да, я знаю, что это значит
And I'm obsessed
И я одержима
Are you free next week? I bet we'd have really good-
Ты свободен на следующей неделе? Готова поспорить, у нас получится отличная-
Come right on me, I mean camaraderie
Давай ко мне, я имею в виду товарищество
Said you're not in my time zone, but you wanna be
Сказал, что ты не в моем часовом поясе, но хотел бы быть
Where art thou? Why not uponeth me?
Где ты? Почему бы тебе не быть на мне?
See it in my mind, let's fulfill the prophecy
Вижу это в своих мечтах, давай исполним пророчество
Ooh (ah)
Ох (ах)
Who's the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
Кто этот милый парень с большими голубыми глазами и крутым ммм? Типа
Ooh (ah)
Ох (ах)
I know I sound a bit redundant
Знаю, что повторяюсь
But I bed we'd have really good bed chem
Но держу пари, у нас была бы отличная химия в постели
How you pick me up, pull 'em down, turn me 'round
Как ты поднимешь меня, стянешь их, развернешь меня
Oh, it just makes sense (oh, it just makes sense)
О, это просто имеет смысл (о, это просто имеет смысл)
How you talk so sweet when you're doing bad things (bad)
Как ты говоришь такие милые слова, когда делаешь плохие вещи (плохие)
That's bed chem (oh, that's bed chem)
Это химия в постели (о, это химия в постели)
How you're lookin' at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, да, я знаю, что это значит
And I'm obsessed (so obsessed)
И я одержима (так одержима)
Are you free next week? I bet we'd have really good (bed chem)
Ты свободен на следующей неделе? Готова поспорить, у нас получится отличная (химия в постели)
And I bet we'd both arrive at the same time (bed chem)
И я уверена, мы оба кончим одновременно (химия в постели)
And I bet the thermostat's set at six-nine (be-bed, ch-chem)
И я уверена, что термостат будет установлен на шестьдесят девять (посте-ель, хи-мия)
And I bet it's even better than in my head (my)
И я уверена, что в реальности будет даже лучше, чем у меня в голове моей)
How you pick me up, pull 'em down, turn me 'round (ooh)
Как ты поднимешь меня, стянешь их, развернешь меня (ох)
Oh, it just makes sense (oh, it just makes sense)
О, это просто имеет смысл (о, это просто имеет смысл)
How you talk so sweet when you're doing bad things
Как ты говоришь такие милые слова, когда делаешь плохие вещи
That's bed chem (oh, that's bed chem)
Это химия в постели (о, это химия в постели)
How you're lookin' at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, да, я знаю, что это значит
And I'm obsessed (so obsessed)
И я одержима (так одержима)
Are you free next week? (Are you free next week?) I bet we'd have really good-
Ты свободен на следующей неделе? (Ты свободен на следующей неделе?) Готова поспорить, у нас получится отличная-
Ha (make me go), ha
Ха (заставь меня кончить), ха
No-no-no
Нет-нет-нет
Ha (make me go), ha
Ха (заставь меня кончить), ха
No-no-no, no, oh, no, oh
Нет-нет-нет, нет, о, нет, о
Ha (make me go, yeah), ha (yeah)
Ха (заставь меня кончить, да), ха (да)
No-no-no, oh
Нет-нет-нет, о
Ha (make me go), ha
Ха (заставь меня кончить), ха
Ooh, oh, baby
Ох, о, малыш
(A little fade out?)
(Небольшое затухание?)





Авторы: Amy Allen, John Ryan, Sabrina Carpenter, Ian Eric Kirkpatrick, Michaels Julia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.