Текст и перевод песни Sabrina Carpenter - Fast Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun's
up
too
soon
like
daylight
savings
Солнце
встает
слишком
рано,
как
при
переходе
на
летнее
время,
Mixed
emotions
are
congregatin'
Смешанные
чувства
собираются
вместе.
Picturin'
us
in
all
these
places
Представляю
нас
вместе
во
всех
этих
местах,
"Ahead
of
myself"'s
an
understatement
Сказать,
что
я
забегаю
вперед
— ничего
не
сказать.
Sky
looks
so
purple,
I
can
taste
it
Небо
такое
фиолетовое,
что
я
чувствую
его
вкус.
Couple
days
in,
I
call
you
"baby"
Прошло
всего
пару
дней,
а
я
уже
называю
тебя
«любимый».
Three
stories
up
here,
contemplatin'
Здесь,
на
седьмом
небе,
я
размышляю,
But
what
the
- is
patience?
Но
что
за
фигня
эта
ваша
…терпение?
These
are
fast
times
and
fast
nights,
yeah
Это
время
летит
незаметно,
ночи
пролетают
быстро,
да,
No
time
for
rewrites,
we
couldn't
help
it
Нет
времени
на
переписывание,
мы
ничего
не
могли
с
этим
поделать.
Outlines
on
bedsides,
yeah
Силуэты
на
простынях,
да,
Give
me
a
second
to
forget
I
ever
really
meant
it
Дай
мне
секунду
забыть,
что
я
когда-либо
действительно
это
говорила.
Fast
times
and
fast
nights,
yeah
Время
летит
незаметно,
ночи
пролетают
быстро,
да,
Closed
eyes
and
closed
blinds,
we
couldn't
help
it
Закрытые
глаза
и
опущенные
шторы,
мы
ничего
не
могли
с
этим
поделать.
Outlines
on
bedsides,
yeah
Силуэты
на
простынях,
да,
Give
me
a
second
to
forget
I
ever
really
meant
it
Дай
мне
секунду
забыть,
что
я
когда-либо
действительно
это
говорила.
My
feelings
used
to
be
serrated
Мои
чувства
были
такими
острыми,
But
you
speak
in
such
a
perfect
cadence
Но
ты
говоришь
таким
идеальным
тоном.
Tiptoeing
past
so
many
stages
Мы
пропускаем
так
много
этапов,
But
what
the
- is
patience?
Но
что
за
фигня
эта
ваша
…терпение?
These
are
fast
times
and
fast
nights,
yeah
Это
время
летит
незаметно,
ночи
пролетают
быстро,
да,
No
time
for
rewrites,
we
couldn't
help
it
Нет
времени
на
переписывание,
мы
ничего
не
могли
с
этим
поделать.
Outlines
on
bedsides,
yeah
Силуэты
на
простынях,
да,
Give
me
a
second
to
forget
I
ever
really
meant
it
Дай
мне
секунду
забыть,
что
я
когда-либо
действительно
это
говорила.
Fast
times
and
fast
nights,
yeah
Время
летит
незаметно,
ночи
пролетают
быстро,
да,
Closed
eyes
and
closed
blinds,
we
couldn't
help
it
Закрытые
глаза
и
опущенные
шторы,
мы
ничего
не
могли
с
этим
поделать.
Outlines
on
bedsides,
yeah
Силуэты
на
простынях,
да,
Give
me
a
second
to
forget
I
ever
really
meant
it
Дай
мне
секунду
забыть,
что
я
когда-либо
действительно
это
говорила.
These,
these
are,
these
are
the
fast
times
Это,
это,
это
время
летит
незаметно,
These,
these
are,
these
are
the...
Это,
это,
это...
Fast
times
and
fast
nights,
yeah
Время
летит
незаметно,
ночи
пролетают
быстро,
да,
No
time
for
rewrites,
we
couldn't
help
it
Нет
времени
на
переписывание,
мы
ничего
не
могли
с
этим
поделать.
Outlines
on
bedsides,
yeah
Силуэты
на
простынях,
да,
Give
me
a
second
to
forget
I
ever
really
meant
it
Дай
мне
секунду
забыть,
что
я
когда-либо
действительно
это
говорила.
Fast
times
and
fast
nights,
yeah
Время
летит
незаметно,
ночи
пролетают
быстро,
да,
Closed
eyes
and
closed
blinds,
we
couldn't
help
it
Закрытые
глаза
и
опущенные
шторы,
мы
ничего
не
могли
с
этим
поделать.
Outlines
on
bedsides,
yeah
Силуэты
на
простынях,
да,
Give
me
a
second
to
forget
I
ever
really
meant
it
Дай
мне
секунду
забыть,
что
я
когда-либо
действительно
это
говорила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Michaels, John Ryan, Sabrina Carpenter, Jonathan Percy S. Saxe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.