Текст и перевод песни Sabrina Carpenter - Please Please Please - Acoustic
Please Please Please - Acoustic
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста - Акустика
I
know
I
have
good
judgement
Я
знаю,
у
меня
хорошая
интуиция,
I
know
I
have
good
taste
Я
знаю,
у
меня
хороший
вкус.
It's
funny
and
it's
ironic
Забавно
и
иронично,
That
only
I
feel
that
way
Что
только
я
так
считаю.
I
promise
them
that
you're
different
Я
обещаю
им,
что
ты
другой,
And
everyone
makes
mistakes
И
что
все
совершают
ошибки.
But
just
don't
Но
только
не
ты.
I
heard
you're
an
actor
Я
слышала,
ты
актёр,
So
act
like
a
stand
up
guy
Так
веди
себя
как
настоящий
мужик.
Whatever
devil's
inside
you
Какой
бы
дьявол
ни
сидел
в
тебе,
Don't
let
him
out
tonight
Не
выпускай
его
сегодня.
I
tell
them
it's
just
your
culture
Я
говорю
им,
что
это
просто
твоя
натура,
And
everyone
rolls
their
eyes
И
все
закатывают
глаза.
All
I'm
asking
baby
Всё,
о
чем
я
прошу,
любимый,
Please
please
please
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Don't
prove
I'm
right
Не
доказывай
мою
правоту.
And
please
please
please
И
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Don't
bring
me
to
tears
when
I
just
did
my
makeup
so
nice
Не
доводи
меня
до
слёз,
когда
я
только
навела
красоту.
Heartbreak
is
one
thing
Разбитое
сердце
- это
одно,
My
ego's
another
Но
моё
эго
- совсем
другое.
I
beg
you
don't
embarass
me
Умоляю,
не
ставь
меня
в
неловкое
положение,
Mother
fucker,
ahhh
Придурок,
аааа.
Please
please
please
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Well,
I
have
a
fun
idea,
babe
У
меня
есть
отличная
идея,
милый,
Maybe
just
stay
inside
Может,
просто
останемся
дома?
I
know
you're
craving
some
fresh
air
Я
знаю,
ты
жаждешь
свежего
воздуха,
But
the
ceiling
fan
is
so
nice
(so
nice,
right?)
Но
потолочный
вентилятор
такой
приятный
(правда,
приятный?).
And
we
could
live
so
happily
И
мы
могли
бы
жить
так
счастливо,
If
no
one
knows
that
you're
with
me
Если
бы
никто
не
знал,
что
ты
со
мной.
But
really
(kinda)
Но
если
честно
(отчасти),
Really,
really
На
самом
деле,
правда.
Please
please
please
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Don't
prove
I'm
right
Не
доказывай
мою
правоту.
And
please
please
please
И
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Don't
bring
me
to
tears
when
I
just
did
my
makeup
so
nice
Не
доводи
меня
до
слёз,
когда
я
только
навела
красоту.
Heartbreak
is
one
thing
(heartbreak
is
one
thing)
Разбитое
сердце
- это
одно
(разбитое
сердце
- это
одно),
My
ego's
another
(ego's
another)
Но
моё
эго
- совсем
другое
(эго
- совсем
другое).
I
beg
you
don't
embarass
me
Умоляю,
не
ставь
меня
в
неловкое
положение,
Mother
fucker,
ahhh
Придурок,
аааа.
Please
please
please
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
If
you
wanna
go
and
be
stupid
Если
хочешь
идти
и
быть
глупым,
Don't
do
it
in
front
of
me
Не
делай
этого
на
моих
глазах.
If
you
don't
wanna
cry
to
my
music
Если
не
хочешь
плакать
под
мою
музыку,
Don't
make
me
hate
you
prolifically
Не
заставляй
меня
ненавидеть
тебя
до
глубины
души.
Please
please
please
(please)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
(пожалуйста),
Please
please
please
(please)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
(пожалуйста),
Please
(please)
Пожалуйста
(пожалуйста),
Please
(ahhh)
Пожалуйста
(аааа).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Michael Antonoff, Amy Rose Allen, Sabrina Annlynn Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.