Текст и перевод песни Sabrina Claudio - As Long As You're Asleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Long As You're Asleep
Пока ты спишь
You
took
the
concept
of
time
Ты
забрал
у
меня
понятие
времени,
Erased
it
from
me
Стер
его
для
меня.
I
don't
do
things
in
order
no
more
Я
больше
не
делаю
вещи
по
порядку,
Havin'
night
coffee
in
breakfast
Пью
кофе
вечером
вместо
завтрака.
No
one
be
reckless,
uh
Никто
не
бывает
таким
безрассудным,
ух,
But
I
just
don't
feel
no
more
Но
я
просто
больше
ничего
не
чувствую.
'Cause
when
it
hits
morning
Потому
что,
когда
наступает
утро,
Don't
know
what
you
doin'
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Like,
if
you
met
somebody
afterward
Например,
если
ты
встретил
кого-то
после,
And
me
and
my
feelings
were
hurt
И
мои
чувства
были
бы
задеты.
So
even
if
(Even
if)
Поэтому,
даже
если
(Даже
если)
You
lay
with
her
(Lay
with
her)
Ты
лежишь
с
ней
(Лежишь
с
ней),
As
long
as
you're
asleep
Пока
ты
спишь,
She's
not
gettin'
what
you
gave
to
me
Она
не
получает
того,
что
ты
давал
мне.
I
live
life
(I
live
life)
Я
живу
(Я
живу)
When
it's
midnight
(When
it's
midnight)
Когда
полночь
(Когда
полночь),
'Cause
as
long
as
you're
asleep
Потому
что,
пока
ты
спишь,
I'm
not
worryin'
'bout
what
you
doin'
Я
не
беспокоюсь
о
том,
что
ты
делаешь.
There's
comfort
in
knowin'
Есть
утешение
в
знании,
You're
not
makin'
decisions
Что
ты
не
принимаешь
решений,
You're
not
thinkin'
'bout
no
one
Ты
не
думаешь
ни
о
ком,
Not
even
in
this
moment
in
time
Даже
не
в
этот
момент
времени.
Comfort
of
feelin'
Утешение
в
чувстве,
I'm
not
missing
out
on
nothin'
Что
я
ничего
не
упускаю,
'Cause
you
somewhere
unconscious
Потому
что
ты
где-то
без
сознания,
And
it's
helpin'
my
conscious
И
это
помогает
моему
сознанию.
'Cause
when
it
hits
morning
Потому
что,
когда
наступает
утро,
Don't
know
what
you
doin'
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь.
Did
you
take
that
vacation
Ты
взял
тот
отпуск,
You
said
you
needed?
В
котором,
ты
говорил,
нуждаешься?
That's
all
I
think
about
Это
все,
о
чем
я
думаю.
'Cause
even
if
(Even
if)
Потому
что,
даже
если
(Даже
если)
You
lay
with
her
(You
lay
with
her)
Ты
лежишь
с
ней
(Ты
лежишь
с
ней),
As
long
as
you're
asleep
Пока
ты
спишь,
She's
not
gettin'
what
you
gave
to
me
Она
не
получает
того,
что
ты
давал
мне.
I
live
life
(I
live
life)
Я
живу
(Я
живу)
When
it's
midnight
(When
it's
midnight)
Когда
полночь
(Когда
полночь),
'Cause
as
long
as
you're
asleep
Потому
что,
пока
ты
спишь,
I'm
not
worryin'
'bout
what
you
doin'
Я
не
беспокоюсь
о
том,
что
ты
делаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jessica karpov, michael woods ii, mikhail beltran, sabrina claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.