Sabrina Claudio - Don’t Make Me Wait - перевод текста песни на немецкий

Don’t Make Me Wait - Sabrina Claudioперевод на немецкий




Don’t Make Me Wait
Lass mich nicht warten
Kiss me
Küss mich
I'm in need of assurance
Ich brauche Bestätigung
Hold me
Halt mich
I've been wondering
Ich habe mich gefragt
Where you've been
Wo du gewesen bist
It's been way too long
Es ist schon viel zu lange her
Been so many days
Es sind so viele Tage vergangen
You're where you belong
Du bist da, wo du hingehörst
Please don't make me wait
Bitte lass mich nicht warten
Tell me (tell me)
Sag mir (sag mir)
You missed it (you missed it)
dass du es vermisst hast (du hast es vermisst)
You daydreamed (daydreamed)
Du hast davon geträumt (geträumt)
About it (mm)
Darüber (mm)
Touch me (touch me)
Berühr mich (berühr mich)
In places (in places)
An Stellen (an Stellen)
You wanted, but couldn't
die du wolltest, aber nicht konntest
And now that you could, then
Und jetzt, wo du könntest, dann
It's been way too long (way too long)
Es ist schon viel zu lange her (viel zu lange)
Been so many days
Es sind so viele Tage vergangen
You're where you belong
Du bist da, wo du hingehörst
Please don't make me wait
Bitte lass mich nicht warten
I been feeling for your loving
Ich habe mich nach deiner Liebe gesehnt
Tired of waiting, give me something
Ich bin es leid zu warten, gib mir etwas
Would you hold me? Maybe kiss me?
Würdest du mich halten? Vielleicht küssen?
I've been wondering, did you miss me?
Ich habe mich gefragt, ob du mich vermisst hast?
I've been feeling for your loving
Ich habe mich nach deiner Liebe gesehnt
Tired of waiting, give me something (give me something)
Ich bin es leid zu warten, gib mir etwas (gib mir etwas)
Would you hold me? Maybe kiss me?
Würdest du mich halten? Vielleicht küssen?
I've been wondering, did you miss me? (Did you miss me?)
Ich habe mich gefragt, ob du mich vermisst hast? (Hast du mich vermisst?)





Авторы: Kaveh Rastegar, Mikhail Beltran, Sabrina Claudio, Enrique Owen Ramon, Kimito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.