Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Vayas (feat. Marcos Llunas)
Не уходи (feat. Marcos Llunas)
Por
más
que
te
repita
que
no
hay
más,
Как
бы
я
ни
твердил,
что
всё
конец,
Que
cuando
no
me
tengas
llorarás,
Что
без
меня
заплачешь
навсегда,
Que
ésta
fue
mi
última
llamada,
Что
это
мой
последний
звонок,
Por
más
que
te
prometa
que
ya
fue,
Как
бы
ни
клялся,
что
между
нами
конец,
Que
no
sé
de
mi
vida
lo
que
haré,
Что
дальше
жить
не
знаю
как,
Y
tú
no
te
das
por
enterada,
Но
ты
не
хочешь
понять
это,
Si
tú
ya
sabes
qué
sin
ti
moriré,
Если
знаешь,
что
без
тебя
умру,
Si
por
más
que
intento
no
consigo
Если
сколько
ни
пытаюсь
— нет,
Verte
lejos
de
mí.
Не
могу
отпустить
тебя.
No,
por
más
que
insista
no
te
vayas,
no.
Нет,
как
бы
ни
умолял,
не
уходи,
нет.
No,
por
más
que
ruegue
no
lo
hagas,
Нет,
как
бы
ни
просил,
не
делай
так,
No,
por
más
que
te
lo
pida
tanto
Нет,
как
бы
ни
молил
тебя
я
Y
con
el
corazón.
Всем
своим
сердцем.
Por
más
que
te
haga
pensar
que
sí,
Sabes
que
nunca
podré
vivir
sin
ti.
Как
бы
ни
притворялся
— знаешь,
без
тебя
мне
не
жить.
Por
más
que
te
proponga
terminar,
Как
бы
ни
предлагал
нам
расстаться,
Que
desde
ahora
no
te
voy
a
amar,
Что
с
этой
минуты
не
буду
любить,
Son
solo
palabras
enfadadas.
Это
лишь
гневные
слова.
Si
tú
ya
sabes
que
sin
ti
moriré.
Если
знаешь,
что
без
тебя
умру,
Si
por
más
que
intento
Если
сколько
ни
пытаюсь
no
consigo
verte
lejos
de
mí.
не
могу
отпустить
тебя.
No
por
más
que
insista
no
te
vayas,
no.
Нет,
как
бы
ни
умолял,
не
уходи,
нет.
No,
por
más
que
ruegue
no
lo
hagas,
Нет,
как
бы
ни
просил,
не
делай
так,
No,
por
más
que
te
lo
pida
tanto
Нет,
как
бы
ни
молил
тебя
я
Y
con
el
corazón.
Всем
своим
сердцем.
Por
más
que
te
haga
pensar
que
sí,
Sabes
que
nunca
podré
vivir
sin
ti.
Как
бы
ни
притворялся
— знаешь,
без
тебя
мне
не
жить.
Desde
que
te
conocí
te
adoro
С
тех
пор,
как
встретил,
боготворю,
(en
mi
corazón
tatué
tu
nombre)
(в
сердце
имя
твоё
навек),
Si
pudiera
encontrar
el
modo
Если
б
знал,
как
отпустить,
(un
amor
tan
fuerte
no
se
rompe)
(но
такая
любовь
не
меркнет),
Pero
no
consigo
alejarme
de
ti,
no!
Но
не
могу
оторваться
от
тебя,
нет!
No,
por
más
que
insista
no
te
vayas,
Нет,
как
бы
ни
умолял,
не
уходи,
no.
Ni,
por
más
que
ruegue
no
lo
hagas,
нет.
Нет,
как
бы
ни
просил,
не
делай
так,
No,
por
más
que
te
lo
pida
tanto
Нет,
как
бы
ни
молил
тебя
я
Y
con
el
corazón.
Всем
своим
сердцем.
Por
más
que
te
haga
pensar
que
sí,
Sabes
que
nunca
podré
vivir
sin
ti.
Как
бы
ни
притворялся
— знаешь,
без
тебя
мне
не
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonimo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.