Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
来なけりゃいいのに
Es
wäre
besser,
wenn
dieser
Tag
nie
gekommen
wäre,
嫁ぐ娘の
花嫁姿
Das
Hochzeitskleid
meiner
Tochter,
die
heiratet,
もっといっぱい
Ich
hätte
mich
noch
viel
mehr
甘えていたかった
an
dich
anlehnen
wollen.
からだ大事に
お父さん
Pass
auf
dich
auf,
Papa.
しあわせになるんだよ
Werde
glücklich.
長い歳月
ありがとう
Vielen
Dank
für
die
lange
Zeit.
父と娘の
目に涙
Tränen
in
den
Augen
von
Vater
und
Tochter.
わがままばかり
war
ich
immer
eigensinnig.
せめて注がせて
Lass
mich
dir
wenigstens
門出の酒を
zum
Abschied
einschenken.
何も言うなよ
Sag
jetzt
bloß
nichts,
言われりゃ泣けるから
sonst
muss
ich
weinen.
同じ血だもの
親だもの
Wir
sind
vom
gleichen
Blut,
ich
bin
dein
Vater,
しあわせになるからね
Ich
werde
glücklich
werden.
じっと見つめて
うなずけば
Wenn
ich
dich
ansehe
und
nicke,
父と娘の
目に涙
Tränen
in
den
Augen
von
Vater
und
Tochter.
涙と笑顔は
Tränen
und
Lächeln
sind
生きてる証
ein
Zeichen
des
Lebens.
夫を信じて
Vertraue
deinem
Mann
仲良く暮らせ
und
lebe
glücklich
mit
ihm.
微笑み忘れずに
in
jeder
Situation
zu
lächeln.
生きてゆきます
お父さん
Ich
werde
leben,
Papa.
しあわせがあるんだよ
Das
Glück
ist
da.
受けたご恩は
大切に
Ich
werde
die
empfangene
Güte
in
Ehren
halten,
父と娘の
目に涙
Tränen
in
den
Augen
von
Vater
und
Tochter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jyoji Hara, Takashi Taka
Альбом
父と娘
дата релиза
18-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.