Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non dimenticarti
Vergiss mich nicht
Non
dimenticarti
Vergiss
mich
nicht
Da
dove
vieni,
persone
a
cui
tieni
Woher
du
kommst,
die
Menschen,
die
dir
wichtig
sind
Ricorda
sempre
chi
era
con
te,
chi
era
con
te
Erinnere
dich
immer
daran,
wer
bei
dir
war,
wer
bei
dir
war
Non
rubarmi
i
sogni,
è
parte
di
me
Stiehl
mir
meine
Träume
nicht,
sie
sind
ein
Teil
von
mir
Ascoltami
se
non
mi
trovi
Hör
mir
zu,
wenn
du
mich
nicht
findest
Sempre
se
non
mi
trovi,
ricordati
di
me
Auch
wenn
du
mich
nicht
findest,
erinnere
dich
an
mich
Ricordati
di
me
Erinnere
dich
an
mich
Ho
come
l'impressione
che
sia
il
mio
turno
ora
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
jetzt
an
der
Reihe
bin
Il
vecchio
me
ha
lasciato
spazio
a
ciò
che
sono
ora
Mein
altes
Ich
hat
Platz
gemacht
für
das,
was
ich
jetzt
bin
Lo
stesso
beat,
potrei
cantare
mille
volte
ancora
Derselbe
Beat,
ich
könnte
noch
tausendmal
singen
Cambiare
tipa
tutti
i
giorni
ma
non
mi
consola
Jeden
Tag
eine
andere
haben,
aber
das
tröstet
mich
nicht
Ho
il
disco
in
mano
e
giuro,
in
mano
ho
il
mio
futuro
Ich
habe
die
Platte
in
der
Hand
und
ich
schwöre,
ich
habe
meine
Zukunft
in
der
Hand
Non
credo
più
a
certe
parole,
il
mondo
mi
ha
deluso
Ich
glaube
nicht
mehr
an
bestimmte
Worte,
die
Welt
hat
mich
enttäuscht
E
per
le
volte
che
ho
sbagliato
oggi
non
mi
scuso
Und
für
die
Male,
die
ich
falsch
lag,
entschuldige
ich
mich
heute
nicht
Che
ho
bussato
a
mille
porte
e
trovo
sempre
chiuso
Dass
ich
an
tausend
Türen
geklopft
habe
und
sie
immer
verschlossen
finde
Morire
e
fare
finta
di
niente
Sterben
und
so
tun,
als
wäre
nichts
Ho
sempre
dato
il
massimo
e
comunque
non
serve
Ich
habe
immer
mein
Bestes
gegeben
und
trotzdem
reicht
es
nicht
Urlando
contro
il
cielo
ma
nessuno
mi
sente
Schreiend
zum
Himmel,
aber
niemand
hört
mich
Sognando
tutto
questo
che
rimanga
per
sempre
Träumend,
dass
all
dies
für
immer
bleibt
Non
dimenticarti
Vergiss
mich
nicht
Da
dove
vieni,
persone
a
cui
tieni
Woher
du
kommst,
die
Menschen,
die
dir
wichtig
sind
Ricorda
sempre
chi
era
con
te,
chi
era
con
te
Erinnere
dich
immer
daran,
wer
bei
dir
war,
wer
bei
dir
war
Non
rubarmi
i
sogni,
è
parte
di
me
Stiehl
mir
meine
Träume
nicht,
sie
sind
ein
Teil
von
mir
Ascoltami
se
non
mi
trovi
Hör
mir
zu,
wenn
du
mich
nicht
findest
Sempre
se
non
mi
trovi,
ricordati
di
me
Auch
wenn
du
mich
nicht
findest,
erinnere
dich
an
mich
Ricordati
di
me
Erinnere
dich
an
mich
In
testa
ho
te
come
un
tormentone
Ich
habe
dich
im
Kopf
wie
einen
Ohrwurm
Moriamo
insieme,
dimmi
quando
e
dove
Lass
uns
zusammen
sterben,
sag
mir
wann
und
wo
So
che
vuoi
me,
non
importa
il
nome
Ich
weiß,
dass
du
mich
willst,
der
Name
spielt
keine
Rolle
Andiamo
via
da
queste
persone
Lass
uns
von
diesen
Leuten
weggehen
Non
sono
iscritto
all'uni,
tu
che
lavori
e
studi
Ich
bin
nicht
an
der
Uni
eingeschrieben,
du,
die
du
arbeitest
und
studierst
In
mezzo
agli
altri
fai
la
dura,
a
casa
piangi
a
fiumi
Unter
anderen
spielst
du
die
Harte,
zu
Hause
weinst
du
in
Strömen
È
colpa
tua
se
hai
perso
tutto,
è
inutile
che
accusi
me
Es
ist
deine
Schuld,
wenn
du
alles
verloren
hast,
es
ist
sinnlos,
mich
zu
beschuldigen
Io
che
volevo
rendere
i
tuoi
giorni
meno
cupi
Ich,
der
ich
deine
Tage
weniger
düster
machen
wollte
Morire
e
fare
finta
di
niente
Sterben
und
so
tun,
als
wäre
nichts
Ho
sempre
dato
il
massimo
e
comunque
non
serve
Ich
habe
immer
mein
Bestes
gegeben
und
trotzdem
reicht
es
nicht
Urlando
contro
il
cielo
ma
nessuno
mi
sente
Schreiend
zum
Himmel,
aber
niemand
hört
mich
Sognando
tutto
questo
che
rimanga
per
sempre
Träumend,
dass
all
dies
für
immer
bleibt
Non
dimenticarti
Vergiss
mich
nicht
Da
dove
vieni,
persone
a
cui
tieni
Woher
du
kommst,
die
Menschen,
die
dir
wichtig
sind
Ricorda
sempre
chi
era
con
te,
chi
era
con
te
Erinnere
dich
immer
daran,
wer
bei
dir
war,
wer
bei
dir
war
Non
rubarmi
i
sogni,
è
parte
di
me
Stiehl
mir
meine
Träume
nicht,
sie
sind
ein
Teil
von
mir
Ascoltami
se
non
mi
trovi
Hör
mir
zu,
wenn
du
mich
nicht
findest
Sempre
se
non
mi
trovi,
ricordati
di
me
Auch
wenn
du
mich
nicht
findest,
erinnere
dich
an
mich
Ricordati
di
me
Erinnere
dich
an
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cellie Giovanni Paolo, Luca Saccone
Альбом
Supreme
дата релиза
19-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.