Sac1 feat. Low Low - Promesse - перевод текста песни на немецкий

Promesse - LOW LOW , Sac1 перевод на немецкий




Promesse
Versprechen
L'ho fatto solo per andare più forte
Ich habe es nur getan, um stärker zu werden
L'ho fatto quando stavo male la notte
Ich habe es getan, als es mir nachts schlecht ging
L'ho fatto e poi queste promesse le ho rotte
Ich habe es getan und dann diese Versprechen gebrochen
L'ho fatto e adesso sento solo
Ich habe es getan und jetzt höre ich nur
(Ohoh) è il suono delle sirene fanno
(Ohoh) ist der Klang der Sirenen, sie machen
(Ohoh) è l'ansia nel mio bicchiere, canto
(Ohoh) ist die Angst in meinem Glas, ich singe
(Ohoh) qua cantano tutte insieme e fanno
(Ohoh) hier singen sie alle zusammen und machen
(Ohoh) e fanno (ohoh)
(Ohoh) und machen (ohoh)
Chico della calle
Junge von der Straße
Sono Young Sac, mica Young Jeezy
Ich bin Young Sac, nicht Young Jeezy
Nel mio palinsesto non vedo sorrisi
In meinem Programm sehe ich kein Lächeln
Sono giù a Verona mica su a Parigi
Ich bin unten in Verona, nicht oben in Paris
E tu sei sempre peggio di come apparivi
Und du bist immer schlimmer, als du aussahst
Se questo è l'inferno siamo saliti
Wenn das die Hölle ist, sind wir aufgestiegen
Che senza l'ingegno quando mai ne uscivi
Denn ohne Einfallsreichtum, wann wärst du je herausgekommen
Col fuoco dentro, poi di fuori gridi
Mit Feuer im Inneren, dann schreist du draußen
Genitori bravi, figli cattivi
Gute Eltern, böse Kinder
Mamma scusa penso ai soldi, poi ti scrivo: "Mamma sorry"
Mama, entschuldige, ich denke ans Geld, dann schreibe ich dir: "Mama, sorry"
Più mi sgridi, più mi vuoi bene, lo capisco dai tuoi occhi
Je mehr du mich schimpfst, desto lieber hast du mich, ich erkenne es an deinen Augen
Lo sai bene cosa succede, qui i problemi sono troppi
Du weißt gut, was passiert, hier gibt es zu viele Probleme
Sono perso tra le sirene come in acqua quando non tocchi
Ich bin verloren zwischen den Sirenen wie im Wasser, wenn du den Boden nicht berührst
Sono troppo matto e tu sei troppo Babe
Ich bin zu verrückt und du bist zu sehr Babe
Chico della calle con le occhiaie nere
Junge von der Straße mit schwarzen Augenringen
Con gli occhi Addosso del mio quartiere
Mit den Augen meines Viertels auf mir
Tu che vuoi il mio posto e non ti sai sedere
Du, die meinen Platz willst und dich nicht zu setzen weißt
Quando voglio posso, e tu non puoi sapere
Wenn ich will, kann ich, und du kannst nicht wissen
Che cos'è il mio mondo e come mantenere
Was meine Welt ist und wie man aufrechterhält
Tutto questo sogno senza mai cadere
Diesen ganzen Traum, ohne jemals zu fallen
Questo è l'anno nostro, questo è Honiro Label
Das ist unser Jahr, das ist Honiro Label
L'ho fatto solo per andare più forte
Ich habe es nur getan, um stärker zu werden
L'ho fatto quando stavo male la notte
Ich habe es getan, als es mir nachts schlecht ging
L'ho fatto e poi queste promesse le ho rotte
Ich habe es getan und dann diese Versprechen gebrochen
L'ho fatto e adesso sento solo
Ich habe es getan und jetzt höre ich nur
(Ohoh) è il suono delle sirene fanno
(Ohoh) ist der Klang der Sirenen, sie machen
(Ohoh) è l'ansia nel mio bicchiere, canto
(Ohoh) ist die Angst in meinem Glas, ich singe
(Ohoh) qua cantano tutte insieme e fanno
(Ohoh) hier singen sie alle zusammen und machen
(Ohoh) e fanno (ohoh)
(Ohoh) und machen (ohoh)
Fino a perdere il sonno, perdere te
Bis ich den Schlaf verliere, dich verliere
Prendere il mondo, confondo la notte col giorno
Die Welt erobern, ich verwechsle die Nacht mit dem Tag
La realtà col sogno, o mi ammazzo sfondo
Die Realität mit dem Traum, oder ich bringe mich um, breche durch
Questa è per tutti i bambini sperduti
Das ist für alle verlorenen Kinder
Quelli fottuti, anima e corpo, questa gente
Die Gefickten, an Seele und Körper, diese Leute
Non può sapere, non può capire
Können es nicht wissen, können es nicht verstehen
Non potrà mai avere quello che è nostro
Werden niemals das haben können, was unser ist
Sono Eminem, sono Jay-Z, sono un Renegade in questa rap ship
Ich bin Eminem, ich bin Jay-Z, ich bin ein Abtrünniger in diesem Rap-Schiff
Sto alzando la barra, mi sembra normale che ascolti me e dopo smetti
Ich lege die Messlatte höher, es scheint mir normal, dass du mich hörst und danach aufhörst
Sulla strofa ti incenerisco, muori prima del ritornello
Im Vers äschere ich dich ein, du stirbst vor dem Refrain
Tu non mettermi nel tuo disco che c'è il rischio che alzo il livello
Du pack mich nicht auf dein Album, denn es besteht die Gefahr, dass ich das Niveau anhebe
Ma io l'ho fatto dagli inizi con quattro cristi in croce
Aber ich habe es von Anfang an mit vier armen Schweinen gemacht
L'ho fatto sopra il beat box in stanza sotto voce
Ich habe es über Beatbox im Zimmer mit leiser Stimme gemacht
L'ho fatto che ero un ragazzino, talento precoce
Ich habe es gemacht, als ich ein kleiner Junge war, frühreifes Talent
Adesso questa merda nuoce alla salute, MS d'oro
Jetzt schadet dieser Scheiß der Gesundheit, MS Gold
L'ho fatto per svoltarci, per comprarci le scarpe
Ich habe es getan, um durchzubrechen, um uns Schuhe zu kaufen
Il flow di Van Gogh l'ho fatto perché è arte
Den Van-Gogh-Flow, ich habe es getan, weil es Kunst ist
L'ho fatto perché stavo fatto, un angelo scarlatto
Ich habe es getan, weil ich drauf war, ein scharlachroter Engel
L'ho fatto perché sono il migliore che l'abbia mai fatto (a casa)
Ich habe es getan, weil ich der Beste bin, der es je getan hat (fertig)
L'ho fatto solo per andare più forte
Ich habe es nur getan, um stärker zu werden
L'ho fatto quando stavo male la notte
Ich habe es getan, als es mir nachts schlecht ging
L'ho fatto e poi queste promesse le ho rotte
Ich habe es getan und dann diese Versprechen gebrochen
L'ho fatto e adesso sento solo
Ich habe es getan und jetzt höre ich nur
(Ohoh) è il suono delle sirene fanno
(Ohoh) ist der Klang der Sirenen, sie machen
(Ohoh) è l'ansia nel mio bicchiere, canto
(Ohoh) ist die Angst in meinem Glas, ich singe
(Ohoh) qua cantano tutte insieme e fanno
(Ohoh) hier singen sie alle zusammen und machen
(Ohoh) e fanno (ohoh)
(Ohoh) und machen (ohoh)





Авторы: Giovanni Cellie, Giulio Elia Sabatello, Luca Saccone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.