Sac1 - Fly Solo - перевод текста песни на немецкий

Fly Solo - Sac1перевод на немецкий




Fly Solo
Flieg Allein
Mamma dice: "No, continua con lo studio"
Mama sagt: "Nein, mach weiter mit dem Lernen"
Ho finito scuola, ma sto fisso in studio
Ich bin mit der Schule fertig, aber häng' fest im Studio
La paranoia di restare al buio
Die Paranoia, im Dunkeln zu bleiben
Siamo stesso a scuola, solo che io ho concluso
Wir sind in derselben Schule, nur dass ich abgeschlossen habe
Io non me la bevo neanche con l'imbuto
Ich glaub' das nicht mal mit einem Trichter
Parli del sucesso non l'hai conosciuto
Du sprichst von Erfolg, den du nicht kennst
Parli di SAC1 non mi hai conosciuto
Du sprichst von SAC1, du kennst mich nicht
Trovo tutto aperto, tu non trovi un buco
Ich finde alles offen, du findest kein Loch
No, no mai fatto la carità
Nein, nein, hab nie um Wohltätigkeit gebeten
Il mio nome sulla bocca di mezza città
Mein Name im Mund der halben Stadt
A volte meglio una bugia della verità
Manchmal ist eine Lüge besser als die Wahrheit
Come posso innamorarmi se poi sei una fan
Wie kann ich mich verlieben, wenn du dann ein Fan bist
E non posso, qui un po' che il mare è mosso
Und ich kann nicht, hier ist das Meer seit einer Weile rau
Sara non ti rimosso, lontana in quel che porto
Sara, ich hab dich nicht gelöscht, fern in dem, was ich trage
Lottare per il posto, fa male ma ho risolto
Um den Platz kämpfen, es tut weh, aber ich hab's gelöst
Chiamare per capire come fare a svoltare
Anrufen, um zu verstehen, wie man den Durchbruch schafft
Non vi conosco!
Ich kenne euch nicht!
Se sto una merda qui nessuno chiama
Wenn es mir scheiße geht, ruft hier niemand an
Ho i piedi a terra, ma ho le balenciaga
Ich steh' mit den Füßen auf dem Boden, aber ich hab Balenciagas
Mo' se prendo il volo, 10 meridiana
Jetzt, wenn ich abhebe, 10 Uhr Flug
Fly solo, da solo, (sono Young Montana)
Flieg allein, allein, (ich bin Young Montana)
Solo te non le altre, sai già la trama,
Nur du, nicht die anderen, du kennst die Handlung schon,
Tu rispetto alle altre non sei puttana
Du, im Vergleich zu den anderen, bist keine Hure
Io rispetto le altre, rispetto che tante passate di qua
Ich, im Vergleich zu den anderen, respektiere, dass viele, die hier vorbeikamen
L'hanno fatto per fama
es für den Ruhm getan haben
Che se penso al futuro mi manca l'aria
Denn wenn ich an die Zukunft denke, fehlt mir die Luft
Che la situazione ancora non è chiara
Denn die Situation ist noch nicht klar
Che se sbagli da me poi la paghi cara
Denn wenn du bei mir einen Fehler machst, zahlst du teuer dafür
La coscienza troppo sporca non si lava
Ein zu schmutziges Gewissen wäscht sich nicht rein
Fly solo, ho un posto in prima classe con il mio nome
Flieg allein, ich habe einen Platz in der ersten Klasse mit meinem Namen
Ho chiesto se dopo del buio, c'era un posto al sole
Ich habe gefragt, ob nach der Dunkelheit ein Platz an der Sonne war
Ho dato tutto e non l'ho fatto per le altre persone
Ich habe alles gegeben und es nicht für die anderen Leute getan
Fly Solo, Fly Solo
Flieg Allein, Flieg Allein
Fly solo, ho un posto in prima classe con il mio nome
Flieg allein, ich habe einen Platz in der ersten Klasse mit meinem Namen
Ho chiesto se dopo del buio, c'era un posto al sole
Ich habe gefragt, ob nach der Dunkelheit ein Platz an der Sonne war
Ho dato tutto e non l'ho fatto per le altre persone
Ich habe alles gegeben und es nicht für die anderen Leute getan
Fly Solo, Fly Solo
Flieg Allein, Flieg Allein
Vorrei dirti di più ma non basterebbe
Ich würde dir gerne mehr sagen, aber es würde nicht reichen
Vorrei darti di più ma non servirebbe
Ich würde dir gerne mehr geben, aber es würde nichts nützen
Ho le borse agli occhi, le borse in mano
Ich habe Taschen unter den Augen, Taschen in der Hand
Ti porto con me, dai ci mancherebbe
Ich nehme dich mit, komm schon, das ist doch selbstverständlich
La mia vita è una giostra
Mein Leben ist eine Achterbahn
Una corsa continua, una sorta di sfida
Ein ständiger Lauf, eine Art Herausforderung
Mia madre alibita, mio padre che grida
Meine Mutter entsetzt, mein Vater, der schreit
La gente che invidia, io fuori di testa completamente
Die Leute, die neidisch sind, ich völlig durchgedreht
Ho fatto male i conti, ho fatto brutti incontri
Ich habe mich verrechnet, ich hatte üble Begegnungen
Io scrivo la storia tu me la racconti
Ich schreibe die Geschichte, du erzählst sie mir
Che sia per la gloria, oppure per i soldi
Sei es für den Ruhm oder für das Geld
Oppure per cambiare questi brutti giorni
Oder um diese schlechten Tage zu ändern
Come fare se poi non ti accorgi
Wie soll man es machen, wenn du es dann nicht bemerkst
Come può suonare senza questi accordi
Wie kann es klingen ohne diese Akkorde
Come puoi volare senza che ti accolli
Wie kannst du fliegen, ohne dich aufzudrängen
È come fare a pugni con i tuoi ricordi
Es ist, wie mit deinen Erinnerungen zu kämpfen
Ho dato e preso, forse dato e basta (no)
Ich habe gegeben und genommen, vielleicht nur gegeben (nein)
Le parole non bastano
Worte reichen nicht aus
Il mio mondo è fantastico
Meine Welt ist fantastisch
Svolto, Bene! Altrimenti mi impicco con un elastico
Ich schaffe den Durchbruch, Gut! Sonst erhänge ich mich mit einem Gummiband
Altrimenti ti uccido con un Kalashnikov
Sonst töte ich dich mit einer Kalaschnikow
Altrimenti sorrido e mica ti calcolo
Sonst lächle ich und beachte dich gar nicht
Fly Solo, da solo, dai volo, giuro!
Flieg Allein, allein, komm flieg, ich schwöre!
Mi prendo tutto datemi un attimo
Ich nehme mir alles, gebt mir einen Augenblick
Fly solo, ho un posto in prima classe con il mio nome
Flieg allein, ich habe einen Platz in der ersten Klasse mit meinem Namen
Ho chiesto se dopo del buio, c'era un posto al sole
Ich habe gefragt, ob nach der Dunkelheit ein Platz an der Sonne war
Ho dato tutto e non l'ho fatto per le altre persone
Ich habe alles gegeben und es nicht für die anderen Leute getan
Fly Solo, Fly Solo
Flieg Allein, Flieg Allein
Fly solo, ho un posto in prima classe con il mio nome
Flieg allein, ich habe einen Platz in der ersten Klasse mit meinem Namen
Ho chiesto se dopo del buio, c'era un posto al sole
Ich habe gefragt, ob nach der Dunkelheit ein Platz an der Sonne war
Ho dato tutto e non l'ho fatto per le altre persone
Ich habe alles gegeben und es nicht für die anderen Leute getan
Fly Solo, Fly Solo
Flieg Allein, Flieg Allein





Авторы: Luca Saccone, Marco Premoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.