Текст и перевод песни Sac1 - Luflée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
triste,
solo,
senza
cash
I'm
sad,
alone,
no
cash
Se
mi
scrivi
mandami
uno
Snap
If
you
write
to
me,
send
me
a
Snap
Loro
fanno
i
G
ma
è
solo
un
bluff
They
act
like
G's,
but
it's
just
a
bluff
Bevo
Molly,
fumo
con
la
fam
I
drink
Molly,
I
smoke
with
my
fam
Sono
triste,
solo,
senza
cash
I'm
sad,
alone,
no
cash
Se
mi
scrivi
mandami
uno
Snap
If
you
write
to
me,
send
me
a
Snap
Loro
fanno
i
G
ma
è
solo
un
bluff
They
act
like
G's,
but
it's
just
a
bluff
Bevo
Molly,
fumo
con
la
fam
I
drink
Molly,
I
smoke
with
my
fam
Ho
buttato
20
K
al
tavolo
per
ripulire
coi
guadagni
I
threw
20K
on
the
table
to
clear
it
out
with
the
winnings
Oro
bianco
sul
mio
collo,
guarda
il
conto
in
banca
che
sta
levitando
White
gold
on
my
neck,
watch
the
bank
account
levitate
Sosa
stiamo
valutando,
non
vi
stiamo
calcolando
We're
considering
Sosa,
we're
not
even
thinking
about
you
Il
tuo
manager
mi
vuole,
offre
quella
cifra
ma
lo
sto
evitando
Your
manager
wants
me,
offering
that
amount,
but
I'm
dodging
it
Ho
confuso
amore
e
soldi,
ho
concluso
degli
accordi
I
confused
love
and
money,
making
deals
Ho
fumato
i
miei
ricordi
con
il
budget
del
recording
I
smoked
my
memories
and
the
recording
budget
Piangi
bimba
quando
dormi,
ti
hanno
fatto
il
portaf-
(ya)
Cry,
baby,
when
you
sleep,
they
made
you
a
doormat
Ho
due
carichi
nel
trolley,
supero
tutto
i
controlli,
yeah
I
have
two
shipments
in
my
trolley,
I
breezed
through
the
checks,
yeah
Sono
triste,
solo,
senza
cash
I'm
sad,
alone,
no
cash
Se
mi
scrivi
mandami
uno
Snap
If
you
write
to
me,
send
me
a
Snap
Loro
fanno
i
G
ma
è
solo
un
bluff
They
act
like
G's,
but
it's
just
a
bluff
Bevo
Molly,
fumo
con
la
fam
I
drink
Molly,
I
smoke
with
my
fam
Sono
triste,
solo,
senza
cash
I'm
sad,
alone,
no
cash
Se
mi
scrivi
mandami
uno
Snap
If
you
write
to
me,
send
me
a
Snap
Loro
fanno
i
G
ma
è
solo
un
bluff
They
act
like
G's,
but
it's
just
a
bluff
Bevo
Molly,
fumo
con
la
fam
I
drink
Molly,
I
smoke
with
my
fam
Ho
poche
idee,
perlopiù
confuse
I
have
few
ideas,
they're
mostly
muddled
Fumo
dolce,
non
fumo
mica
Luflée
I
smoke
good,
I
don't
smoke
Luflée
Faccio
cose
se
mi
sposto
in
Uber
I
get
things
done
if
I
move
around
in
an
Uber
Ho
Da
Silva
affianco
che
la
chiude
I've
got
Da
Silva
next
to
me,
who's
closing
it
Sopra
un
mezzo
con
i
vetri
fume′
On
a
ride
with
tinted
windows
Pesce
crudo,
situazioni
crude
Raw
fish,
rough
situations
Ho
due
tipe
affianco
sconosciute,
yah
Two
chicks
next
to
me,
strangers,
yeah
Quando
sono
triste
ne
spendo
più
del
possibile
When
I'm
sad,
I
spend
more
than
is
possible
Ho
un
contatto
ma
non
è
accessibile
I
have
a
contact,
but
they're
not
reachable
Sei
così
bella
che
non
sei
credibile
You're
so
beautiful,
it's
unbelievable
Sono
triste,
solo,
senza
cash
I'm
sad,
alone,
no
cash
Se
mi
scrivi
mandami
uno
Snap
If
you
write
to
me,
send
me
a
Snap
Loro
fanno
i
G
ma
è
solo
un
bluff
They
act
like
G's,
but
it's
just
a
bluff
Bevo
Molly,
fumo
con
la
fam
I
drink
Molly,
I
smoke
with
my
fam
Sono
triste,
solo,
senza
cash
I'm
sad,
alone,
no
cash
Se
mi
scrivi
mandami
uno
Snap
If
you
write
to
me,
send
me
a
Snap
Loro
fanno
i
G
ma
è
solo
un
bluff
They
act
like
G's,
but
it's
just
a
bluff
Bevo
Molly,
fumo
con
la
fam
I
drink
Molly,
I
smoke
with
my
fam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cloudy
дата релиза
24-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.