Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
go
one-on-one
with
you
girl
Ich
will
mit
dir
allein
sein,
Mädchen
'Cause
you
one
of
one
Denn
du
bist
einzigartig
I
wanna
go
one-on-one
with
you
girl
Ich
will
mit
dir
allein
sein,
Mädchen
Come
with
me,
we
can
have
some
fun
Komm
mit
mir,
wir
können
Spaß
haben
From
the
sunset,
up
'til
the
sunrise
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Sonnenaufgang
We
ain't
done
yet,
not
till
the
sun
shines
Wir
sind
noch
nicht
fertig,
nicht
bis
die
Sonne
scheint
I
get
you
high,
get
you
right,
get
you
dumb
high
Ich
mache
dich
high,
bringe
dich
in
Stimmung,
mache
dich
richtig
high
I'ma
show
ya
what
you
must
try
Ich
zeige
dir,
was
du
probieren
musst
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
that's
true
Denn
du
bist
einzigartig,
das
ist
wahr
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
all
you
Denn
du
bist
einzigartig,
nur
du
Champaign,
weed
rolled
Champagner,
Gras
gerollt
Out
in
Chino
Hills,
try'na
pre-roll
Draußen
in
Chino
Hills,
versuche
vorzurollen
Don't
worry
'bout
a
damn
thang,
I'ma
get
ya
eagle
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
werde
deinen
Adler
bekommen
I'ma
knock
it
down
like
a
free
throw
Ich
werde
es
runterbringen
wie
einen
Freiwurf
One-on-one
like
Kobe,
iso
Eins
gegen
eins
wie
Kobe,
Iso
I
like
my
chances,
I'ma
let
the
dice
roll
Ich
mag
meine
Chancen,
ich
werde
die
Würfel
rollen
lassen
Young
maestro
playin'
like
Michael
Junger
Maestro,
der
wie
Michael
spielt
Let
me
shoot
and
I'ma
shoot
the
lights
out
Lass
mich
schießen
und
ich
schieße
die
Lichter
aus
I
wanna
hear
what
it
sound
like
Ich
will
hören,
wie
es
klingt
One,
two,
check
make
sure
it
sounds
right
Eins,
zwei,
check,
ob
es
richtig
klingt
Gotta
check
up,
then
I'll
kill
it
out
right
Muss
es
überprüfen,
dann
werde
ich
es
richtig
umbringen
I
can
see
it
in
your
outline
Ich
kann
es
in
deinen
Umrissen
sehen
If
you
ain't
know,
lemme
tell
ya,
you
can
find
out
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
lass
es
mich
dir
sagen,
du
kannst
es
herausfinden
I'ma
get
ya
one-on-one
no
time
outs
Ich
werde
dich
eins
gegen
eins
ohne
Auszeiten
bekommen
This
time
out,
you
can
let
that
side
out
Dieses
Mal
kannst
du
diese
Seite
rauslassen
Wild
out,
it's
all
you
Wild
sein,
es
ist
alles
du
I
wanna
go
one-on-one
with
you
girl
Ich
will
mit
dir
allein
sein,
Mädchen
'Cause
you
one
of
one
Denn
du
bist
einzigartig
I
wanna
go
one-on-one
with
you
girl
Ich
will
mit
dir
allein
sein,
Mädchen
Come
with
me,
we
can
have
some
fun
Komm
mit
mir,
wir
können
Spaß
haben
From
the
sunset,
up
'til
the
sunrise
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Sonnenaufgang
We
ain't
done
yet,
not
till
the
sun
shines
Wir
sind
noch
nicht
fertig,
nicht
bis
die
Sonne
scheint
I
get
you
high,
get
you
right,
get
you
dumb
high
Ich
mache
dich
high,
bringe
dich
in
Stimmung,
mache
dich
richtig
high
I'ma
show
ya
what
you
must
try
Ich
zeige
dir,
was
du
probieren
musst
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
that's
true
Denn
du
bist
einzigartig,
das
ist
wahr
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
all
you
Denn
du
bist
einzigartig,
nur
du
One
on
one
like
make
it,
take
it
Eins
gegen
eins,
wie
"make
it,
take
it"
Or
NBA,
back
and
forth,
playin'
Oder
NBA,
hin
und
her,
spielend
Uh,
I
wanna
get
you
on
my
playlist
Uh,
ich
will
dich
auf
meine
Playlist
setzen
Goin'
deep
in
it,
go
and
let
the
bass
hit
Geh
tief
rein,
lass
den
Bass
reinhauen
Uh,
I'ma
give
it
to
ya
wholesale
Uh,
ich
gebe
es
dir
im
Ganzen
We
can
go
'cause
I
know
it'll
go
well
Wir
können
loslegen,
denn
ich
weiß,
es
wird
gut
laufen
Uh,
lemme
take
you
to
the
hotel
Uh,
lass
mich
dich
ins
Hotel
bringen
Five
star,
you
the
prize
like
nobel
Fünf
Sterne,
du
bist
der
Preis
wie
Nobel
Oh
wow,
everything
you
know
how
Oh
wow,
alles,
was
du
kannst
To
do
makes
me
so
proud
Macht
mich
so
stolz
Never
slow
down,
one-one-zero
percent
Niemals
langsamer
werden,
hundertzehn
Prozent
Give
it
all
and
I'ma
give
it
to
ya,
all
tens
Gib
alles
und
ich
gebe
es
dir,
alles
Zehner
Triple
threat,
bend
that
ass
back
Triple
Threat,
beug
diesen
Hintern
zurück
I'ma
give
you
that
D,
if
you
gonna
attack
Ich
gebe
dir
das
D,
wenn
du
angreifen
willst
Go
and
post
me
up
if
you
ready
for
that
Stell
dich
gegen
mich,
wenn
du
bereit
dafür
bist
Said
you
all
about
the
game,
Iverson,
no
practice
Sagtest,
du
bist
voll
im
Spiel,
Iverson,
kein
Training
I
wanna
go
one-on-one
with
you
girl
Ich
will
mit
dir
allein
sein,
Mädchen
'Cause
you
one
of
one
Denn
du
bist
einzigartig
I
wanna
go
one-on-one
with
you
girl
Ich
will
mit
dir
allein
sein,
Mädchen
Come
with
me,
we
can
have
some
fun
Komm
mit
mir,
wir
können
Spaß
haben
From
the
sunset,
up
'til
the
sunrise
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Sonnenaufgang
We
ain't
done
yet,
not
till
the
sun
shines
Wir
sind
noch
nicht
fertig,
nicht
bis
die
Sonne
scheint
I
get
you
high,
get
you
right,
get
you
dumb
high
Ich
mache
dich
high,
bringe
dich
in
Stimmung,
mache
dich
richtig
high
I'ma
show
ya
what
you
must
try
Ich
zeige
dir,
was
du
probieren
musst
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
that's
true
Denn
du
bist
einzigartig,
das
ist
wahr
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
all
you
Denn
du
bist
einzigartig,
nur
du
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
all
you
Denn
du
bist
einzigartig,
nur
du
I
wanna
go
one-on-one
with
you
Ich
will
mit
dir
allein
sein
'Cause
you
one
of
one,
not
two
Denn
du
bist
einzigartig,
nicht
zwei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joey Casey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.