Saca feat. Antifungal - We Are - перевод текста песни на немецкий

We Are - Saca перевод на немецкий




We Are
Wir sind
Okay, we are, doin' everything you dream about
Okay, wir sind es, machen alles, wovon du träumst
In the night, I ain't never ever see you out
In der Nacht, ich sehe dich nie draußen
Sittin' nice, all these houses we gon' lease 'em out
Sitzen schön, all diese Häuser, wir werden sie vermieten
Livin' right, all my homies I done freed 'em out
Leben richtig, all meine Kumpels, ich habe sie befreit
Whoa, I stay up every night to get dough
Whoa, ich bleibe jede Nacht auf, um Geld zu machen
Check the door, always deliver the most
Check die Tür, liefere immer das Meiste
Check your porch, you might see me ridin' off in a Porsche
Check deine Veranda, vielleicht siehst du mich in einem Porsche davonfahren
Belle Route poured, never poor cuz my eyes locked on the next floor
Belle Route eingeschenkt, niemals arm, denn meine Augen sind auf die nächste Etage gerichtet
This my route, I'ma get there in a Lex Sport
Das ist mein Weg, ich werde dort in einem Lex Sport ankommen
Livin' Rogue, like the shadow, I'm the next gen
Lebe Rogue, wie der Schatten, ich bin die nächste Generation
Tell them haters get up out my section
Sag diesen Hatern, sie sollen aus meinem Bereich verschwinden
I tried to tell 'em, this is only where the best is, whoa
Ich habe versucht, es ihnen zu sagen, hier sind nur die Besten, whoa
We are (We the one, we the one)
Wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (Try'na live it up and the night has just begun)
Ja, wir sind (Versuchen, das Leben zu genießen, und die Nacht hat gerade erst begonnen)
Get it, I said the night has just begun
Kapiert, ich sagte, die Nacht hat gerade erst begonnen
I'ma tell you how it is, never tell you how it was
Ich werde dir sagen, wie es ist, niemals, wie es war
Said I need to get hits, cuh you know that's a must
Sagte, ich muss Hits landen, denn du weißt, das ist ein Muss
But I do shit too big, that must be hard to flush
Aber ich mache Sachen zu groß, das muss schwer zu spülen sein
We the only one's left that know what is just
Wir sind die Einzigen, die noch wissen, was gerecht ist
Cannot switch up, adjust, that mindset for lust
Kann nicht umschalten, anpassen, diese Denkweise für Lust
Gotta my mind set on us, need to keep up this buzz
Muss meinen Geist auf uns richten, muss diesen Buzz aufrechterhalten
Like Lamelo or Zo, how I pass you the drugs
Wie Lamelo oder Zo, wie ich dir die Drogen zupasse
Haters just whine and fuss, I ain't here to give no fucks
Hater jammern und meckern nur, ich bin nicht hier, um mich zu scheren
Gotta get shinin', what I put out in clubs
Muss glänzen, was ich in Clubs rausbringe
What I wear every month, plus I get a surplus
Was ich jeden Monat trage, plus ich bekomme einen Überschuss
I could keep on they butts, but I think they had enough, whoa
Ich könnte ihnen weiter auf den Wecker gehen, aber ich denke, sie hatten genug, whoa
We are (We the one, we the one)
Wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (Try'na live it up and the night has just begun)
Ja, wir sind (Versuchen, das Leben zu genießen, und die Nacht hat gerade erst begonnen)
We are (We the one, we the one)
Wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (Try'na live it up and the night has just begun)
Ja, wir sind (Versuchen, das Leben zu genießen, und die Nacht hat gerade erst begonnen)
Mountains start crumbling, rocks tumbling towards the ground
Berge beginnen zu bröckeln, Felsen stürzen zu Boden
We're humbling the mere mortals who are stumbling around this town
Wir demütigen die Sterblichen, die in dieser Stadt herumstolpern
No fumbling, precisely moving properly on the property
Kein Fummeln, präzise und ordnungsgemäß auf dem Grundstück bewegen
Since earth first gave birth and the worthy accepted the prophecy
Seit die Erde zum ersten Mal gebar und die Würdigen die Prophezeiung annahmen
Since the genesis no nemesis had a chance
Seit der Genesis hatte keine Nemesis eine Chance
Their blemishes left exposed, they mesmerized by the trance
Ihre Fehler wurden aufgedeckt, sie wurden von der Trance hypnotisiert
Circumstance left them dozing, they frozen in their footsteps
Der Umstand ließ sie dösen, sie erstarrten in ihren Schritten
Closing down defenses with the chosen so imposing
Schließen die Verteidigung mit den Auserwählten, so imposant
Better let the pros in the selected few a respected crew
Lass lieber die Profis rein, die wenigen Auserwählten, eine respektierte Crew
The peasants know our presence allows us to get our perspective through
Die Bauern wissen, dass unsere Präsenz es uns ermöglicht, unsere Perspektive durchzusetzen
Grandiose imagery that can sound like dramatics
Grandiose Bilder, die wie Dramatik klingen können
But the hypnotic messages turn non-believers to fanatics
Aber die hypnotischen Botschaften verwandeln Ungläubige in Fanatiker
We are (We the one, we the one)
Wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (Try'na live it up and the night has just begun)
Ja, wir sind (Versuchen, das Leben zu genießen, und die Nacht hat gerade erst begonnen)
We are (We the one, we the one)
Wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (We the one, we the one)
Ja, wir sind (Wir sind die Einzigen, wir sind die Einzigen)
Yeah we are (Try'na live it up and the night has just begun)
Ja, wir sind (Versuchen, das Leben zu genießen, und die Nacht hat gerade erst begonnen)





Авторы: Joey Casey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.