Sace - PUGILE - перевод текста песни на немецкий

PUGILE - Saceперевод на немецкий




PUGILE
BOXER
Passano i giorni, poi passano gli anni
Die Tage vergehen, dann vergehen die Jahre
Siamo diventati grandi in mezzo a sto casino
Wir sind erwachsen geworden inmitten dieses Chaos
Ho i demoni in testa fra che fanno bunjee
Ich habe Dämonen im Kopf, Bruder, die Bungee springen
Un'altalena di emozioni perdo l'equilibrio
Eine Achterbahn der Gefühle, ich verliere das Gleichgewicht
Ogni volta che mi giro cambia lo scenario
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, ändert sich die Szenerie
Non so dove sono e dove sto andando
Ich weiß nicht, wo ich bin und wohin ich gehe
Ma corro con tutte le forze, se è necessario
Aber ich renne mit aller Kraft, wenn es nötig ist
Mi sento diverso, quasi cambiato
Ich fühle mich anders, fast verändert
Penso alle parole di ma' quando sono lontano
Ich denke an Mamas Worte, wenn ich weit weg bin
Quando faccio qualcosa ma farei il contrario
Wenn ich etwas tue, aber das Gegenteil tun würde
Quando dopo le luci si chiude il sipario
Wenn sich nach den Lichtern der Vorhang schließt
Con chi te la prendi, perdi pezzi del puzzle
Auf wen bist du wütend, du verlierst Teile des Puzzles
Siamo a un solo passo dalla salvezza
Wir sind nur einen Schritt von der Erlösung entfernt
Essere o non essere, cosa resta
Sein oder Nichtsein, was bleibt
Sai che Il cuore parla e non pensa disprezza, aspetta
Du weißt, das Herz spricht und denkt nicht, es verachtet, warte
Il mondo muore di solitudine, è inutile
Die Welt stirbt an Einsamkeit, es ist nutzlos
In quanti credono a cose stupide, stupide
Wie viele glauben an dumme Dinge, dumme Dinge
Le mie ultime parole, le uniche, uniche
Meine letzten Worte, die einzigen, einzigen
Sta vita picchia forte pugile, pugile
Dieses Leben schlägt hart zu, Boxer, Boxer
Siamo soli e non parli, come vuoi che ti guardi
Wir sind allein und reden nicht, wie soll ich dich ansehen
Abbiamo fatto solo danni, punto
Wir haben nur Schaden angerichtet, Punkt
Ora no, non mi calmi, non si toccano i palmi
Jetzt nicht, du beruhigst mich nicht, wir berühren uns nicht an den Handflächen
Sai gli sbagli ti rendono adulto
Du weißt, Fehler machen dich erwachsen
Se ci penso fra aiuto, si che ho corso a digiuno
Wenn ich darüber nachdenke, Bruder, Hilfe, ja, ich bin auf nüchternen Magen gerannt
Notte e giorno come un forsennato
Tag und Nacht wie ein Verrückter
Ogni volta che fuggo, mi consolo nel buio
Jedes Mal, wenn ich fliehe, tröste ich mich in der Dunkelheit
Guardo il mondo come non fossi mai nato
Ich betrachte die Welt, als wäre ich nie geboren worden
Appigliati al destino, fra un tiro di dado
Klammere dich an das Schicksal, Bruder, ein Würfelwurf
Non so chi ho vicino, amico o sicario
Ich weiß nicht, wer neben mir ist, Freund oder Killer
So cosa odio, non so cosa amo
Ich weiß, was ich hasse, ich weiß nicht, was ich liebe
So cosa voglio? So quanto valgo?
Weiß ich, was ich will? Weiß ich, was ich wert bin?
Salto nel vuoto, di nuovo, da capo
Ich springe ins Leere, von Neuem, von vorne
Nuoto da solo, acqua pulita o fango
Ich schwimme allein, sauberes Wasser oder Schlamm
Fallo, coraggio, nulla accade a caso
Mach es, nur Mut, nichts geschieht zufällig
È solo il primo passo
Es ist nur der erste Schritt
Il mondo muore di solitudine, è inutile
Die Welt stirbt an Einsamkeit, es ist nutzlos
In quanti credono a cose stupide, stupide
Wie viele glauben an dumme Dinge, dumme Dinge
Le mie ultime parole, le uniche, uniche
Meine letzten Worte, die einzigen, einzigen
Sta vita picchia forte pugile, pugile
Dieses Leben schlägt hart zu, Boxer, Boxer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.