Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
spengono
le
luci
attorno
a
me
The
lights
go
out
around
me
Vivo
senza
rimpianti
e
regole
I
live
without
regrets
and
rules
Eravamo
diamanti
ora
cenere
We
were
diamonds,
now
ashes
A
che
serve
vincere
se
non
sai
perdere
What
good
is
winning
if
you
don't
know
how
to
lose
Ho
sempre
fatto
a
modo
mio
I've
always
done
things
my
way
E
non
m'importa,
che
ti
piaccia
o
no
And
I
don't
care
if
you
like
it
or
not
Caduta
libera
perché
ami
il
brio
Free
fall
because
you
love
the
thrill
Sei
come
droga
e
non
conosci
stop
You're
like
a
drug
and
you
don't
know
how
to
stop
Ho
un
Ballad
di
pensieri,
sono
angel,
sono
devil
I
have
a
Ballad
of
thoughts,
I'm
an
angel,
I'm
a
devil
Come
Hyde,
come
Jekyll,
tu
Kylie,
io
Travis
Like
Hyde,
like
Jekyll,
you're
Kylie,
I'm
Travis
E
ho
perso
un'altra
volta,
sono
in
Air
come
Jordan
And
I
lost
again,
I'm
in
the
Air
like
Jordan
Tu
in
mostra
e
non
al
Moma,
ma
su
un
social
You're
on
display,
not
at
MoMA,
but
on
social
media
Ricordi
di
te,
di
noi,
lontani
dai
se,
dai
poi
Memories
of
you,
of
us,
far
from
ifs,
from
thens
Siamo
sbiaditi
come
polaroid,
ora
dimmi
da
me
che
vuoi
We're
faded
like
Polaroids,
now
tell
me
what
you
want
from
me
Ma
ti
prego
parlami,
ripeti
parlami
But
please
talk
to
me,
repeat,
talk
to
me
Non
abbiamo
più
alibi,
guardaci,
vedi,
non
siamo
io
e
te
We
have
no
more
alibis,
look
at
us,
see,
we're
not
me
and
you
Lo
senti
il
vuoto,
manca
l'aria
Can
you
feel
the
emptiness,
the
lack
of
air
E
non
ho
voglia
di
splendere
And
I
don't
want
to
shine
Giù
di
nuovo,
altra
giornata
Down
again,
another
day
Il
mondo
sembra
esplodere
The
world
seems
to
explode
Dammi
tempo,
dammi
aria
Give
me
time,
give
me
air
Non
ho
mai
smesso
di
correre
I
never
stopped
running
Dietro
al
fumo
delle
tue
parole
Behind
the
smoke
of
your
words
Parole,
parole,
parole
Words,
words,
words
Siamo
dannati,
come
Sid
& Nancy
We're
damned,
like
Sid
& Nancy
Sembriamo
scappati
di
casa
We
look
like
runaways
Quanto
costa
essere
onesti
How
much
does
it
cost
to
be
honest
Se
anche
la
verità
si
paga
If
even
the
truth
has
a
price
Perché
in
te
ho
cercato
Why
did
I
search
in
you
Ciò
che
ho
perso
in
un'altra?
What
I
lost
in
another?
Sbagliando
strada,
le
scelte,
manette
ogni
volta
che
hai
premuto
pausa
Wrong
way,
the
choices,
handcuffs
every
time
you
pressed
pause
Siamo
solo
io
e
te
It's
just
you
and
me
Bufera,
grandine
Blizzard,
hail
Sorrisi,
lacrime
Smiles,
tears
Ciò
che
è
stato
ormai
What
has
been
is
now
No,
non
torna
mai
No,
it
never
comes
back
Dammi
tempo,
dammi
aria
Give
me
time,
give
me
air
Non
ho
mai
smesso
di
correre
I
never
stopped
running
Dietro
al
fumo
delle
tue
parole
Behind
the
smoke
of
your
words
Parole,
parole,
parole
Words,
words,
words
Lo
senti
il
vuoto,
manca
l'aria
Can
you
feel
the
emptiness,
the
lack
of
air
E
non
ho
voglia
di
splendere
And
I
don't
want
to
shine
Giù
di
nuovo,
altra
giornata
Down
again,
another
day
Il
mondo
sembra
esplodere
The
world
seems
to
explode
Dammi
tempo,
dammi
aria
Give
me
time,
give
me
air
Non
ho
mai
smesso
di
correre
I
never
stopped
running
Dietro
al
fumo
delle
tue
parole
Behind
the
smoke
of
your
words
Parole,
parole,
parole
Words,
words,
words
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.