Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces mots stupides
Diese dummen Worte
Je
sais
que
tôt
ou
tard
Ich
weiß,
dass
du
früher
oder
später
Tu
voudras
bien
sortir
un
soir
eines
Abends
mit
mir
ausgehen
willst,
En
camarade,
avec
moi,
als
Freunde,
J'essaierai
d'être
gai
Ich
werde
versuchen,
fröhlich
zu
sein,
Pour
te
faire
rire,
mais
je
sais
um
dich
zum
Lachen
zu
bringen,
aber
ich
weiß,
Que
je
ne
verrais
que
toi!
dass
ich
nur
dich
sehen
werde!
Et
quand
nous
serons
las
d'avoir
dansé
Und
wenn
wir
müde
vom
Tanzen
sind,
Nous
irons
prendre
un
dernier
verre,
quand
même,
werden
wir
trotzdem
noch
etwas
trinken
gehen,
C'est
là
que
je
gâcherai
tout...
und
dann
werde
ich
alles
ruinieren...
En
te
Disant
Ces
mots
stupides:
indem
ich
dir
diese
dummen
Worte
sage:
"Je
t'aime!"
"Ich
liebe
dich!"
Et
dans
tes
yeux
je
lirai
Und
in
deinen
Augen
werde
ich
lesen,
Que
j'ai
trahi
notre
amitié
dass
ich
unsere
Freundschaft
verraten
habe,
Que
je
suis
comme
les
autres!
dass
ich
wie
die
anderen
bin!
Bien
vite
je
m'en
irai
Ich
werde
schnell
gehen,
Sans
même
te
dire
que
si
je
t'aime
ohne
dir
zu
sagen,
dass,
wenn
ich
dich
liebe,
Ce
n'est
pas
de
ma
faute!
es
nicht
meine
Schuld
ist!
Cela
fait
si
longtemps
Es
ist
so
lange
her,
Que
je
suis
là,
le
cur
battant,
dass
ich
hier
bin,
mit
klopfendem
Herzen,
A
ne
plus
penser
qu'à
toi!
und
an
nichts
anderes
mehr
denke
als
an
dich!
A
guetter
ton
regard,
Ich
beobachte
deinen
Blick,
En
espérant
toujours
y
voir
und
hoffe
immer,
darin
zu
sehen,
Un
peu
de
tendresse
pour
moi!
ein
bisschen
Zärtlichkeit
für
mich!
Mais...
si
à
cet
instant
Aber...
wenn
ich
in
diesem
Moment
Très
doucement
je
sens
ta
main
ganz
sanft
deine
Hand
spüre,
Se
poser
sur
la
mienne...
die
sich
auf
meine
legt...
De
joie,
je
crois,
je
pleurerai
Vor
Freude,
glaube
ich,
werde
ich
weinen,
En
répétant
Ces
mots
stupides:
während
ich
diese
dummen
Worte
wiederhole:
"Je
t'aime!"
"Ich
liebe
dich!"
{Instrumental}
{Instrumental}
Mais...
si
à
cet
instant
Aber...
wenn
ich
in
diesem
Moment
Très
doucement,
je
sens
ta
main
ganz
sanft
deine
Hand
spüre,
Se
poser
sur
la
mienne...
die
sich
auf
meine
legt...
De
joie,
je
crois,
je
pleurerai
Vor
Freude,
glaube
ich,
werde
ich
weinen,
En
répétant
Ces
mots
stupides:
während
ich
diese
dummen
Worte
wiederhole:
"Je
t'aime!
Je
t'aime!
Je
t'aime!"
"Ich
liebe
dich!
Ich
liebe
dich!
Ich
liebe
dich!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARSON PARKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.