Текст и перевод песни Sacha Distel - Elles sont futées
Elles sont futées
Они такие хитрые
Schiguedigueding
la
la
la.
. Whoop!
Шигидигидинг
ла
ла
ла.
. Вуп!
C'est
bien
connu,
depuis
que
la
terre
est
ronde
Это
всем
известно,
с
тех
пор
как
мир
стоит
Les
hommes
ont
cru
mener
le
monde
Мужчины
думали,
что
правят
миром
Sans
savoir
qu'en
vérité
Не
зная,
что
на
самом
деле
Les
femmes
les
menaient
par
le
bout
du
nez
Женщины
водят
их
за
нос
C'est
vrai,
ça
n'
s'est
pas
arrangé
Это
правда,
с
тех
пор
ничего
не
изменилось
D'année
en
année
elles
ont
fait
des
progrès
Из
года
в
год
женщины
делают
успехи
C'est
vrai
que
les
hommes
d'aujourd'hui
Правда,
что
мужчины
сегодня
Sont
près
de
sombrer
devant
leur
frénésie
Близки
к
тому,
чтобы
пасть
перед
их
рвением
Elles
sont
tellement
futées
Они
такие
хитрые
Tellement,
tellement
futées
Такие,
такие
хитрые
Bien
plus
futées
que
nous
Намного
хитрее
нас
Elles
sont
tentées
par
toutes
les
aventures
Их
влекут
любые
авантюры
Elles
font
des
courses
de
voitures
Они
участвуют
в
гонках
Elles
vont
toutes
seules
dans
les
bars
Они
ходят
по
барам
в
одиночку
Et
fument
le
cigare
comme
de
vrais
hussards
И
курят
сигары,
как
заправские
гусары
Alors,
toutes
ces
occupations
Так
что
все
эти
занятия
Ces
compétitions
Эти
соревнования
Ça
crée
des
occasions
Создают
возможности
Ouais,
je
dis
et
j'en
reste
convaincu
Да,
я
говорю
это
и
остаюсь
при
своем
мнении
Qu'il
s'en
faut
d'un
rien
pour
qu'on
soit
tous
co...
pains
Что
нам
всем
не
хватает
совсем
чуть-чуть,
чтобы
стать
...
Devant
l'amour
elles
ne
font
pas
plus
d'
manières
Перед
любовью
они
не
церемонятся
Que
des
sportifs
dans
un
vestiaire
Ведут
себя
как
спортсмены
в
раздевалке
Les
hommes
ne
leur
font
plus
peur
Мужчины
их
больше
не
пугают
Ils
ont
les
cheveux
longs,
elles
ont
coupé
les
leurs
У
мужчин
длинные
волосы,
они
свои
обрезали
Elles
sont
en
bottes
de
dragons
Они
носят
драгунские
сапоги
Tandis
que,
tout
blonds,
ils
vont
en
bottillons
В
то
время
как
блондины
щеголяют
в
ботинках
À
tel
point
qu'on
ne
comprend
plus
très
bien
До
такой
степени,
что
уже
не
совсем
понятно
Si
c'en
était
une
ou
si
c'en
est
un
Кто
из
них
мужчина,
а
кто
женщина
Elles
sont
tellement
futées
Они
такие
хитрые
Tellement,
tellement
futées
Такие,
такие
хитрые
Bien
plus
futées
que
nous
Намного
хитрее
нас
Mais
quant
à
moi,
ce
n'est
pas
pour
me
déplaire
Но
что
касается
меня,
то
я
совсем
не
против
Je
suis
tout
prêt
à
laisser
faire
Я
готов
позволить
всему
идти
своим
чередом
Et
j'attends
celles
qui
viendront
И
я
жду
ту,
которая
придет
M'offrir
un
gros
diamant
ou
un
manteau
d'
vison
И
подарит
мне
большой
бриллиант
или
норковую
шубу
J'attends
celles
qui
m'offriront
Я
жду
ту,
которая
подарит
мне
Une
belle
Ferrari
Красивую
Ferrari
Une
villa
à
Capri
Виллу
на
Капри
Et,
qui
sait,
si
elles
y
mettent
le
temps
И,
кто
знает,
если
дать
им
время
Ce
seront
elles
un
jour
qui
nous
feront
des
enfants
Возможно,
однажды
они
будут
рожать
нам
детей
Elles
sont
tellement
futées
Они
такие
хитрые
Tellement,
tellement
futées
Такие,
такие
хитрые
Bien
plus
futées
que
nous
Намного
хитрее
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Teze, Gerard Gustin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.